Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Thanks, but we else not at all old, Zhak-alen. Спасибо, но мы ещё не совсем старые, Жак-Ален.
Found you, though. Thanks, Em. Зато тебя нашел, спасибо, Эм.
Thanks, Ted, but we're all right here. Спасибо, Тед, но нам и так хорошо.
Thanks, but I like a good walk at night. Нет, спасибо, я люблю ходить пешком.
Thanks. I found that out myself. Спасибо, я это и сама поняла.
Thanks, but you couldn't have been awfully surprised. Спасибо, но ты не мог быть сильно удивлен.
Thanks I almost eat the whole bag Спасибо. Я уже съел почти целый пакет.
Waiting to pull open the door and say, Thanks, Juli. Сразу открывал дверь и говорил: Спасибо, Джули.
Thanks, Mrs. M. I may just take you up on that. Спасибо, миссис Эм. Может, я этим воспользуюсь.
Thanks, but this is a pedagogical disaster. Спасибо, но это был педагогический провал.
Thanks, but I'm not thirsty. Спасибо, но мне не хочется пить.
Thanks, and sorry to bother you. Спасибо, и простите за беспокойство.
Thanks mate, I really appreciate this. Спасибо, друг, ты меня очень выручил.
Thanks, witness, you may go now. Вот, хорошо.- Спасибо, понятый, вы можете быть свободным.
Thanks, but we have dinner reservations. Спасибо, но у нас заказан ужин.
So if we could just... Thanks. Так что давай уже... спасибо.
Thanks again for bringing him, by the way. Кстати, ещё раз спасибо, что взял его.
Thanks, but I can't. Спасибо, но я не могу.
Thanks so much for setting me up to play tonight. Большое тебе спасибо за то, что пригласила меня сегодня выступить.
Thanks so much for the clothes and the money and everything. Ещё раз спасибо за деньги, одежду и всё остальное.
Thanks... but I'll wait outside his place. Спасибо... но я подожду его около дома.
Thanks, I'm already so thirsty... Спасибо, мне так хочется пить...
Thanks, appreciate it, Sweets. Спасибо, я ценю это, Свитс.
Thanks. So. And this project here, I was working with the great abstract vocalist, Jaap Blonk. Спасибо. Над следующим проектом я работал с величайшим абстрактным вокалистом, Яапом Блонком.
Thanks. I found that out myself. Спасибо, я и сама догадалась.