Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Sad stuff, but, guys, thanks. Фигово дело, но, парни, спасибо.
I don't think that's why they hated him, but thanks. Спасибо, но вряд ли его поэтому невзлюбили.
No, thanks. I promised Katya I'd quit drinking. Нет спасибо, я обещал Кате бросить пить.
Yes, I'm fine, thanks, Dr Fendelman. Да, я в порядке, спасибо, доктор Фенделман.
Well, thanks, but hands off. Спасибо конечно, но держи руки при себе.
No, none for me thanks. Нет, мне не надо, спасибо.
I had a bag of crisps this morning, thanks. У меня был чемодан чипсов Сегодня утром, спасибо.
No. I'm okay, thanks. Нет, мне достаточно, спасибо.
I know, Morgan, thanks. Я знаю, Морган, спасибо.
And thanks again for helping me take a shower. И спасибо, что помог мне принять душ.
No, thanks, I've had enough of that family. Нет, спасибо, хватит с меня этой семейки.
No thanks, we're waiting for a friend. Нет, спасибо, мы ждем друга.
No, thanks, I'm fine on my own. Спасибо, мне и одному неплохо.
I just remembered something, but thanks, though, for this morning. Я только что вспомнил кое-что, но тем не менее, спасибо за это утро.
Well, thanks again, everyone, for your patience these last few days. Еще раз всем спасибо, за ваше терпение за последние дни.
And well, thanks again, Joey. И, ну, ещё раз спасибо, Джоуи.
I can go to college, thanks. Я смогу пойти в колледж, спасибо.
It was a real nice party, mom, thanks. Классная вечеринка, мам, спасибо.
And he was like, No, thanks. А он: Нет, спасибо.
She is hanging in there, thanks. Она держится изо всех сил, спасибо.
I've never been in an accident in my life, thanks. Ни разу в жизни не попадал в аварию, спасибо.
I'm all right, thanks. Со мной все в порядке, спасибо.
Okay, I'll admit defeat... thanks. Хорошо, я признаю поражение... спасибо.
No, thanks, I hate cinnamon, so... Нет, спасибо, ненавижу корицу...
A thousand things, probably, but thanks. Много чего, но спасибо за поддержку.