Done. Thanks, but need to know where is that train. |
Спасибо, уточните, где сейчас встречный поезд. |
Thanks, but it's not for sale. |
Спасибо, но он не продаётся. |
Thanks, but I'm worried about the midwife's son. |
Спасибо, но я очень беспокоюсь о сыне акушерки. |
Thanks, but someone is picking me up. |
Спасибо, но кто-ниубдь подберёт меня. |
Thanks, Em. You look so thin. |
Спасибо, а ты так похудела. |
Thanks, but I'm spending the afternoon with my brother. |
Спасибо, но я провожу день с братом. |
Thanks, Camille... for keeping me company. |
Спасибо Камилла... за составленную компанию. |
Thanks, Gaius, you've really made me feel a whole lot better. |
Спасибо Гаюс, ты действительно заставил меня почувствовать намного лучьше. |
Thanks, but you heard her. I've had enough. |
Спасибо, но ты ее слышал, мне достаточно. |
Thanks. I've been looking all over for it. |
Спасибо, я повсюду его искал. |
Thanks, but the Marshal Service doesn't really take on partners. |
Спасибо, но Службе Маршалов не нужны помошники. |
Thanks, when we want your help, we'll get out the drain cleaner. |
Спасибо, когда понадобится твоя помощь, мы возьмем вантуз. |
We do need this. Thanks, babe. |
Нам нужно это Спасибо, детка. |
Thanks, it was just getting a little tense in there. |
Спасибо, просто там становится немного напряженно. |
Thanks, by the way, for your help with everything. |
Кстати, спасибо за твою помощь во всем. |
Thanks, I should've got some popcorn. |
Спасибо, надо было взять попкорн. |
Thanks so much for understanding the whole lodging situation. |
Спасибо за понимание этой ситуации с жильём. |
Thanks, Annie, for putting the jelly on the top shelf. |
Спасибо Энни, что положила желе на верхнюю полку. |
Thanks Mr. B, I'm good. |
Ничего, мистер Би, спасибо. |
Thanks so much for your help, Jess. |
Большое спасибо за помощь, Джесс. |
Thanks, I was trying to strike a discreet tone. |
Спасибо, я старался быть сдержанным. |
Thanks again, ma'am, for your time. |
Спасибо за уделенное время, мэм. |
Thanks, but I'm just your waiter tonight. |
Спасибо, но сегодня я просто официант. |
Thanks so much for grabbing these, Nathan. |
Спасибо, что принёс, Нейтан. |
I'd much rather say "Thanks" to a raise. |
Скажу спасибо, когда мне оклад повысят. |