Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Нежели

Примеры в контексте "Than - Нежели"

Примеры: Than - Нежели
This was a completely different growth strategy than that of large dinosaurs, which reached adult size much more quickly and had shorter lifespans. Это была совершенно другая стратегия роста, нежели у крупных динозавров, которые достигали взрослого размера намного быстрее и имели более короткую продолжительность жизни.
This results in an extremely light scanner, which performs the scan in approximately one minute and detects much more than a traditional antivirus. В итоге получился очень легкий сканер, который осуществляет сканирование примерно за 1 минуту и обнаруживает значительно больше угроз, нежели традиционные антивирусы.
In particular, there were so many bootleg versions of Street Fighter II that they were more common in some countries than the official version. В частности, существовало так много пиратских версий игры Street Fighter II, что в некоторых странах они были более распространены, нежели оригинальная версия игры.
The album was largely co-written by Little Mix, who stated that they were more involved in the development of this album than with their debut. Альбом в значительной степени был написан в соавторстве с Little Mix, которые заявили, что они принимали активное участие в написании этого альбома, нежели в создании дебютной пластинки.
Ents are also an extremely patient and cautious race, with a sense of time more suited to trees than short-lived mortals. Энты также были крайне терпеливой и осторожной расой, с чувством времени, более привычным для деревьев, нежели для людей с их краткой жизнью.
Along the way he also realises that life in the outside world is much harder than his earlier, controlled life (Unsolid Ground). В это время он уже осознаёт, что жизнь во внешнем мире гораздо более трудная, нежели его прежняя жизнь в камере под контролем экспериментаторов (Unsolid Ground).
It swims well, and in flight looks heavy, more like a goose than a duck, hence the English name. Птица хорошо плавает, в полёте выглядит тяжелой, более похожей на гуся нежели на утку, что объясняет её название.
In the US, Columbia Records promoted the live version, which subsequently received more airplay than the studio version. В США Columbia Records способствовали продвижению концертной версии, которая впоследствии получила большую ротацию, нежели студийная версия студийной версии.
It must be a most valuable Discovery: but more likely to meet with adequate Encouragement on this side the water than on ours. Это должно быть весьма ценное открытие; более верно было бы встретиться на должном уровне по нашу сторону воды, нежели по вашу»).
Trevor, a person is more likely to die while dealing drugs than they would be on death row in Texas. Тревор, человек вероятнее всего погибнет во время распространения наркотиков, нежели от пребывания в камере смертников в Техасе.
What you go through is closer to a bad manicure than a crucifixion. То, через что Вы прошли, ближе к неаккуратному маникюру, нежели к распятию.
The event turns larger than expected. for allowing such thrilling event Событие становиться масштабнее, нежели ожидалось. за столь волнующее предоставленное событие.
Do you place more value on biological life than artificial life? Потому что Вы больше цените биологическую жизнь, нежели искусственную?
wouldn't you rather hold a suitor than the Baroness's kids? Может тебе уже стоит быть с поклонником, нежели с детьми баронессы?
I could probably help you find somewhere bigger than Jay's if you want... mates rates, no strings. Я бы наверняка смогла бы помочь вам подыскать что-то более просторное, нежели у Джея, если хотите... собью цену, без комиссионных.
If I'm to keep the candles burning, I'll need more reassurances than faith and a vague prophecy. Если я должен это сохранить, мне нужно больше, нежели вера и расплывчатые пророчества.
But so long as "international community" is more hope than reality, multilateralism will have to become more varied. Однако до тех пор, пока «мировое сообщество» в большей степени будет являться надеждой, нежели реальностью, многосторонности придется стать более разнообразной.
But, in some cases, the harmonized standard could be more stringent than some countries' original standards. Однако, в некоторых случаях, гармонизированные стандарты могут быть строже, нежели оригинальные стандарты некоторых стран.
Nonetheless, we should be grateful: it is better to be standing still than it is to be heading in the wrong direction. Тем не менее, мы должны быть благодарны и этому: лучше стоять на месте, нежели двигаться в неверном направлении.
At this point, however, relations between China and Russia appear to be far better than the mythical friendship of my childhood. На данном этапе, тем не менее, отношения между Китаем и Россией кажутся гораздо лучше, нежели мифическая дружба времен моего детства.
Likewise, weaker eurozone economies like Greece and Spain, which would prefer stronger monetary stimulus than their more competitive counterparts in Europe are willing to accept, may suffer. Кроме того, более слабые экономики еврозоны, такие как Греция и Испания, которые предпочли бы более сильное денежно-кредитное стимулирование, нежели их более конкурентные соседи по Европе готовы принять, также могут пострадать.
Likewise, US children face considerably more violence in society than children in other high-income countries do. Кроме того, дети в США гораздо больше сталкиваются с проявлениями насилия в обществе, нежели дети в других странах с высоким уровнем дохода.
I promise you, you will grow old in a better world than I have. Я обещаю тебе, ты состаришься в лучшем мире, нежели был у меня.
She said I might be worth more dead than alive. Она сказала, что я была бы более полезной мертвой нежели живой
Despite opposition from environmental groups, these reserves will be easier to exploit than those in Europe, because they are largely located in sparsely populated areas. Несмотря на противодействие со стороны экологических групп, эти запасы будет легче эксплуатировать, нежели европейские, поскольку они по большей части расположены в малонаселенных районах.