| Customer attrition is a major concern for US and Canadian banks, because they have much higher churn rates than banks in Western Europe. | Уход клиентов является серьёзной проблемой для американских и канадских банков, потому что они имеют гораздо более высокие ставки оттока, нежели банки в Западной Европе. | 
| Under producer Davies, the new series had a faster pace than those of the classic series. | Под руководством Дэйвиса серии приобрели более быстрый темп повествования, нежели в классических сериях. | 
| This is not much better than an n-body pruning algorithm, however. | Однако, это ненамного более эффективно, нежели алгоритм «n-body pruning». | 
| Liechtenstein's borders are 1.9 km (1.2 mi) longer than previously thought. | Таким образом, оказалось, что длина лихтенштейнских границ на 1.9 км длиннее, нежели ранее считалось. | 
| Allmusic critic Mark Deming felt that Blues Magoos sounded more like a solid garage band than a psychedelic band. | Рецензент Allmusic Марк Деминг отметил, что «Blues Magoos звучат скорее как солидная гаражная банда, нежели психоделическая». | 
| There are more FIBA-recognized teams than FIFA-recognized teams (209). | Согласно ФИБА команд больше нежели в ФИФА (209). | 
| However the unique idiosyncrasy of the band may have been the bigger inspiration, more than the aesthetics themselves. | Однако уникальные черты группы, возможно, являлись большим источником вдохновения, нежели сама эстетика. | 
| Since 4X games involve managing a large, detailed empire, game sessions usually last longer than other strategy games. | Так как 4X-игры включают детальное управление большими империями, то игровая партия в них длится больше, нежели в других стратегиях. | 
| The character is revealed to be far more cruel and ruthless than his previous incarnation. | Персонаж показал себя куда более жестоким и беспощадным, нежели его предыдущее воплощение. | 
| The message is sometimes considered to be much more important than the music. | Посыл в песне считается гораздо более важным, нежели музыка. | 
| Arakawa was attracted more by the philosophical aspects than the practical ones. | Аракаву в большей степени привлекала философская составляющая алхимии, нежели её практическая сторона. | 
| It has offered more to the history of Greece than any other place. | Вклад его в историю Греции - больше, нежели какого-либо другого места. | 
| IntwayStore gives more freedom of management than IntwayShop. | IntwayStore предоставляет больше самостоятельности в управлении, нежели IntwayShop. | 
| In some ways, the apes behave more like gorillas than chimpanzees. | В некотором смысле обезьяны Били ведут себя скорее как гориллы, нежели как шимпанзе. | 
| Extraverts may also choose activities that facilitate happiness (e.g., recalling pleasant vs. unpleasant memories) more than introverts when anticipating difficult tasks. | Экстраверты могут также выбирать действия, которые способствуют счастью (например, вспоминая приятные моменты нежели неприятные) больше, чем интроверты, предвидя трудные задачи. | 
| You might have noticed that Diffserv priority markings use a completely different range than 802.1P priority markings do. | Вы, возможно, заметили, что маркировки приоритетов Diffserv используют абсолютно другой диапазон, нежели 802.1P. | 
| For this reason we aspire to make our community something more than a group or organization of people who just get together. | Именно по этой причине стремимся, чтобы наша община была чем-то большим, нежели группой или организацией людей, которые встречаются вместе. | 
| This term refers to any investment bringing income more than the deposit account with the standard rates of 4-5% per year. | Данным термином называются любые инвестиции, приносящие доход больше, нежели депозитный счет со стандартными ставками 4-5% в год. | 
| Despite Spanish domination, the indigenous peoples of Oaxaca have maintained much of their culture and identity, more so than most other places in Mexico. | Несмотря на испанское господство, коренное население сохранило большую часть своей культуры и самобытности, нежели в других частях Мексики. | 
| Girls tend to join at an earlier age than boys. | Девушки обычно вступают в члены церкви в более раннем возрасте, нежели юноши. | 
| Early political simulation games were intended more for education than entertainment. | Ранние политические симуляторы преследовали скорее образовательные цели, нежели развлекательные. | 
| Belt presses are still used today, but they are built on a much larger scale than those of the original design. | Ленточные прессы все ещё используются, но имеют значительно большие габариты, нежели оригинальная конструкция. | 
| The new queen had a larger staff of servants than Catherine. | Новая королева обладала намного большей по численности свитой, нежели Екатерина. | 
| Land transport remained much more expensive than river or sea transport during the period. | Наземная перевозка обходилась многократно дороже, нежели речной или морской транспорт. | 
| The album focuses more heavily on electronic and dance music for clubs than its predecessor. | Альбом сфокусирован на более электронной и танцевальной музыке, нежели его предшественник. |