Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Нежели

Примеры в контексте "Than - Нежели"

Примеры: Than - Нежели
In the second sentence, the word "application" might be more appropriate than "emanation". Во втором предложении слово "ходатайство" представляется более подходящим, нежели слово "заявление".
That would provide a broader, more inclusive basis for participation than the current criterion, which was the apparent level of economic development of countries requesting sponsorship. Это обеспечило бы более широкую, более инклюзивную основу для участия, нежели нынешний критерий, каковым является наблюдаемый уровень экономического развития стран, запрашивающих спонсорство.
It was with these few ideas that I wanted to conclude this report, which was obviously not intended to be more than a purely technical assessment. Вот этими несколькими идеями я и хотел завершить данный доклад, который, конечно, и не претендовал на то, чтобы представлять собой нечто большее, нежели сугубо техническую оценку.
A higher percentage of women have secondary or tertiary qualifications in working age population than of men of the comparable ages (Table 10.1). Среди трудоспособного населения доля женщин, имеющих среднее или высшее образование больше, нежели мужчин сопоставимого возраста (таблица 10.1).
This is easier for new industries than for older ones, because the technology can be integrated from the beginning. Это легче сделать новым, нежели чем старым предприятиям, поскольку технологию можно с самого начала интегрировать с производственным процессом.
In contrast to women, a higher proportion of men are forced by having small children than the lack of children, to take up employment. В отличие от женщин большинство мужчин к поискам работы вынуждает, скорее, наличие малолетних детей, нежели их отсутствие.
A history of obstetric problems is observed twice as frequently among pregnant Roma women than among other women in Hungary. Беременные женщины рома в два раза чаще, нежели другие женщины Венгрии, сталкиваются с проблемами, связанными с родовспоможением.
Employment rates have risen more rapidly for women than they have for men. Уровень занятости женщин рос быстрее, нежели уровень занятости мужчин.
The institution of asylum has a longer history in international law than the concept of refugee, although the two concepts have features in common. В международном праве институт убежища имеет более давнюю историю, нежели понятие беженца, хотя оба эти понятия имеют общие элементы.
It had revealed that there was more violence in the northern part of the country than in the southern states. Его результаты показали, что насилие больше распространено в северной части страны, нежели в южных штатах.
The courts have never ruled on the whether there is any significance in the use of different words and the distinction may be more theoretical than practical. Суды никогда не выносили официального решения о значении использования различных слов, и различие может носить скорее теоретический, нежели практический характер.
Some banks, allow nursing mothers to come to work one hour late or close one hour earlier than other workers. Некоторые банки разрешают кормящим матерям приходить на работу на один час позже или заканчивать рабочий день на один час раньше, нежели другим сотрудникам.
Nigeria's Demographic and Health Survey (NDHS) 2003 shows that more women are employed in sales and services and agriculture than in other sectors such as professional, managerial and technical jobs. Обследование в области народонаселения и здравоохранения в Нигерии (ОНЗН) 2003 года показало, что большее число женщин занято в сферах торговли и услуг и в сельском хозяйстве, нежели в других секторах на управленческих и технических должностях, на работах, требующих профессионализма.
More male headed households owned bicycles, motorcycles and cars than female headed households. В домохозяйствах, возглавляемых мужчинами, имеются намного чаще велосипеды, мотоциклы и машины, нежели в домохозяйствах, возглавляемых женщинами.
The political difficulties created by a real or perceived lack of coordination can be far more damaging to a governmental or intergovernmental body than the actual value of the loss incurred. Политические трудности, вызванные реальным или воображаемым отсутствием координации, могут в гораздо большей мере дискредитировать правительственный или межправительственный орган, нежели фактический размер понесенных потерь.
This proportion is almost three times higher in rural areas than in urban areas, according to the results of the Demographic and Family Health Survey ENDES III. Согласно результатам опроса по проблемам демографии и здоровья семьи, этот показатель почти втрое выше в сельской местности, нежели в городах.
It aims to be a lighter weight framework than Struts by using Java technologies such as annotations and generics that were introduced in Java 1.5, to achieve "convention over configuration". Целью проекта является создание более легковесного фреймворка, нежели Struts, с использованием таких технологий Java как аннотации и средства настраиваемой типизации (Java Generics), которые были введены в версии Java 1.5 для реализации принципа «convention over configuration».
He later said that he believed Lincoln would have been less harsh with the South than his successor, Andrew Johnson. Позже он добавил, что верил, что Линкольн был бы менее суров по отношению к Югу, нежели его преемник Эндрю Джонсон.
Therefore, his concerts are more of a cabaret than rock concerts in the common sense of the word. Поэтому его концерты более походят на кабаре, нежели на поп-концерты в обычном смысле этого слова.
2000 CR105 is estimated to be 2-3 times more likely to be a captured planetary object than Sedna. 2000 CR105 в 2-3 раза более вероятно что была захвачена из другой планетной системы, нежели Седна.
I am of the opinion that military objectives must henceforward be more strictly studied in our own interests than that of the enemy. Я придерживаюсь мнения, что впредь военные цели должны определяться более строго в наших собственных интересах, нежели в интересах противника.
Martin himself has described the song as "heavier" than tracks from Viva la Vida or Death and All His Friends. Крис Мартин определил песню как более «тяжёлую», нежели песни из Viva la Vida or Death and All His Friends.
This allows the desert to support a wider variety of life than the other two more extreme deserts. Это привело к тому, что пустыня имеет большее количество разнообразных форм жизни, нежели две соседние пустыни.
Furthermore, the United Nations as a total system is bigger than the General Assembly and the Security Council. Более того, Организация Объединенных Наций как система в целом являет собой более широкую структуру, нежели только Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности.
Ash's and James' voices are much deeper than where they end up at. Например, голоса Эша и Джеймса намного глубже, нежели будут позже.