Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Нежели

Примеры в контексте "Than - Нежели"

Примеры: Than - Нежели
This can happen if the new economic powers are more important as competitors than they are as customers. Это может произойти, если новые экономически развитые державы окажутся более важными конкурентами, нежели потребителями.
Going to Congress for approval was always going to involve more risks than rewards. Обращение к Конгрессу за одобрением всегда влекло, скорее, к большим рискам, нежели награде.
Moreover, the extremely sharp contraction in first-quarter GDP may indicate that the disaster's negative impact on the economy was more significant than expected. Кроме того, чрезвычайно резкое сокращение ВВП в первом квартале, возможно, указывает на то, что негативное воздействие бедствия на экономику было более существенным, нежели ожидалось.
Safe - he feels safer at a witch's house than they do at home. Безопасность. Он чувствовал себя безопаснее в доме ведьмы, нежели в своем собственном.
Holding such a conference is easier said than done. Легче говорить о такой конференции, нежели провести ее.
I'm here today because saving the oceans is more than an ecological desire. Сегодня я здесь потому, что спасение океанов есть больше, нежели экологическое желание.
Indeed, Russia is more a fragile oil-producing state than a modernizing economic giant. В действительности Россия скорее уязвимая нефтедобывающая страна, нежели современный экономический гигант.
In this case, positive tests are usually more informative than negative tests. В этом случае положительные тесты, как правило, более информативны, нежели отрицательные.
However, service was an ambiguous concept and was less easily measured than profits. А между тем понятие "услуги" является двусмысленным и в меньшей степени, нежели прибыль, поддается измерению.
It is something that is bigger than me. Я чувствую нечто большее, нежели всё это, чем я.
The views expressed and the comments made by States thereon related more to issues of formulation and litigation than to codification. Мнения и замечания, высказанные государствами в этом отношении, касаются скорее формулировок и судебного процесса, нежели кодификации.
Me, I'd rather be rich than wise. А я, я предпочел бы быть богатым, нежели мудрым.
You will do more harm than good. Ты причинишь больше вреда, нежели принесешь пользы.
My son belongs to a better world than yours. Мой сын принадлежит миру лучшему, нежели твой.
This station is in worse condition than we thought. Эта станция в худшем состоянии, нежели мы думали.
When you came on board the Okinawa you were more interested in engineering and ship design than command. Когда ты попал на борт "Окинавы", тебя больше интересовало оборудование и устройство корабля, нежели командование.
I am beginning to feel more like a lion tamer than a justice. Я начинаю чувствовать себя больше укротителем львов, нежели судьей.
You still have to be better at it than others. Ты должна быть в чем-то лучше, нежели другие.
I admit it's been a much more trying experience than I had anticipated. Должен признать, это куда более интересный опыт, нежели я представлял.
A lot of my people have a different idea about the nature of time than you. У многих людей различные представления о природе времени, нежели ваше.
He had protected me from that more than I realized. Он защищал меня от этого намного больше, нежели я осознавал.
I was dancing with Trish, probably closer than I should. Я танцевал с Триш, видимо слишком близко, нежели должен был.
His flag-waving will play a lot better with the jury than Judge Emerson. Его шовинизм будет намного лучше действовать на присяжных, нежели на судью Эмерсона.
Personally, I'd rather hear the bad news on an answering machine than face the humiliation in person. Лично, я предпочитаю услышать плохие новости на автоответчике, нежели лицом к лицу с оскорбляющим меня человеком.
He was in a different world than the rest of us. Он жил в другом мире, нежели мы.