Английский - русский
Перевод слова Sun
Вариант перевода Солнце

Примеры в контексте "Sun - Солнце"

Примеры: Sun - Солнце
The sun and the moon, and dark at noon. Солнце и Луна, и полуденный мрак.
They control everything here, even the sun. Они контролируют всё, даже солнце.
These colours go with the sun. Солнце... можно подумать, вы его придумали.
And it's in the Northern Hemisphere, that's how sundials, sun moves that way round. И она в Северном полушарии, это как солнечные часы, солнце двигается так по кругу.
Tomorrow, the sun will shine and the champagne flow. Завтра будет светить солнце, и течь шампанское.
Our sun will be nothing but a distant star. А наше солнце будет просто звездой.
But clearly you were in the sun in a bathing suit. Но, очевидно, ты была на солнце в купальнике.
You never go in the sun. Ты же никогда не выходишь на солнце.
I'm worried the sun won't rise tomorrow, Eli. Я переживаю, что солнце завтра не встанет, Илай.
And the sun was already falling, so we stopped. И солнце уже падает, поэтому мы остановились.
We're going to use that to knock Eros right into the sun. Мы используем это, чтобы столкнуть Эрос прямо на Солнце.
It's too bad the sun's been hiding out. Очень жаль, что солнце закрывают.
Good thing we got the sun on our side. Хорошо, что солнце на нашей стороне.
Come back tomorrow at sun up. Вернёшься завтра, когда взойдёт солнце.
And this is the sun in 1955. Вот так выглядело солнце в 1955-м.
Hello, my sun and my stars. Привет, солнце мое и звезды.
You see the sun as it was shining eight minutes ago. Вы видите солнце, как оно сияло 8 мину назад.
I'll be the first person to see another planet lit by another sun. Я буду первым человеком, который увидит другую планету и другое солнце.
You are my sun, my moon, my Fresh Prince of BeI-Air. Ты моё солнце, моя луна, мой Принц из Беверли-Хиллз.
But our sun is only one of a billion trillion stars within the observable universe. Но наше Солнце - всего лишь одна из миллиарда триллионов звезд в наблюдаемой вселенной.
Its most daring feature was the proposition that the sun was the center of the universe. Наиболее дерзким в этой гипотезе было предположение, что Солнце является центром вселенной.
In such an orbit, the sun isn't at the center. Для такой орбиты Солнце не является центром.
Such motion is why we describe the planets as forever falling towards the sun but never reaching it. Такое движение является причиной, почему мы описываем планеты как все время падающие на Солнце но никогда его не достигающие.
The sun emits lots of visible light. Солнце испускает большое количество видимого света.
The sun itself travels about the core of the Milky Way galaxy. Само Солнце обращается вокруг ядра Млечного Пути.