The sun still comes up. |
Солнце до сих пор встает. |
What, and tomorrow there'll be sun? |
Что и завтра взойдет солнце? |
And the obvious thing to look at is the sun. |
Он явно смотрит на солнце. |
The sun, that brave man, |
«Солнце, вот храбрец, |
Turn it, the sun is rising! |
Смотрите, солнце встаёт! |
Tonight the sun sets forever. |
Сегодня солнце сядет навсегда. |
It's the sun mingled... with the sea. |
Это солнце, слившееся... |
The sun is shining and they're smiling. |
Солнце светит, и они улыбаются |
Did you leave him in the sun? |
Ты оставила его на солнце? |
I wonder, what does this sun worship? |
А кому может поклоняться солнце? |
Let's go out in the sun. |
Давай выйдем на солнце. |
The sun is going behind Water. |
Солнце заходит за Воду. |
Right when the sun's coming up, |
Туда, где встаёт солнце. |
I was watching the sun come up. |
Смотрела, как встает солнце. |
The sun's going to rise right over there. |
Солнце взойдет вот прямо там. |
Here comes the sun. |
А вот и солнце. |
Why the sun rises and sets. |
Почему встает и заходит солнце. |
You're heading straight for the sun. |
Ты летишь прямо на солнце |
The sun, the moon, the truth. |
Солнце, луну и правду. |
The sun, the moon, the truth. |
Солнце, луна и правда. |
At least the sun's out. |
По крайней мере солнце вышло. |
Moss doesn't grow in the sun. |
Мох не растёт на солнце. |
Your children need the sun. |
Вашим детям нужно солнце. |
It will soon dry in the sun. |
На солнце скоро высохнет. |
The sun so hard upon my side... |
А сверху - горячее солнце... |