| The sun still comes up. | Солнце до сих пор встает. |
| What, and tomorrow there'll be sun? | Что и завтра взойдет солнце? |
| And the obvious thing to look at is the sun. | Он явно смотрит на солнце. |
| The sun, that brave man, | «Солнце, вот храбрец, |
| Turn it, the sun is rising! | Смотрите, солнце встаёт! |
| Tonight the sun sets forever. | Сегодня солнце сядет навсегда. |
| It's the sun mingled... with the sea. | Это солнце, слившееся... |
| The sun is shining and they're smiling. | Солнце светит, и они улыбаются |
| Did you leave him in the sun? | Ты оставила его на солнце? |
| I wonder, what does this sun worship? | А кому может поклоняться солнце? |
| Let's go out in the sun. | Давай выйдем на солнце. |
| The sun is going behind Water. | Солнце заходит за Воду. |
| Right when the sun's coming up, | Туда, где встаёт солнце. |
| I was watching the sun come up. | Смотрела, как встает солнце. |
| The sun's going to rise right over there. | Солнце взойдет вот прямо там. |
| Here comes the sun. | А вот и солнце. |
| Why the sun rises and sets. | Почему встает и заходит солнце. |
| You're heading straight for the sun. | Ты летишь прямо на солнце |
| The sun, the moon, the truth. | Солнце, луну и правду. |
| The sun, the moon, the truth. | Солнце, луна и правда. |
| At least the sun's out. | По крайней мере солнце вышло. |
| Moss doesn't grow in the sun. | Мох не растёт на солнце. |
| Your children need the sun. | Вашим детям нужно солнце. |
| It will soon dry in the sun. | На солнце скоро высохнет. |
| The sun so hard upon my side... | А сверху - горячее солнце... |