Araw is a Tagalog word meaning sun or day, depending on context, so Stallones' stage name literally translates to sun sun. |
«Агаш» это слово на тагальском языке, подразумевающее солнце или день, углубляясь в контекст, "Сталлонес" переводится как «солнце солнце». |
Sun: We recommend using powerful sun protection SPF 40-50 and sunglasses as Ceara province is close to equator so the sun is powerful from early morning. |
Солнце: Мы советуем использовать солнцезащитные средства SPF 40-50 и солнцезащитные очки: так как провинция Сеара находится в непосредственной близости к экватору, солнце здесь активно уже с самого утра. |
The species are collectively known as sun pitchers, based on the mistaken notion that the heli of Heliamphora is from the Greek helios, meaning "sun". |
Они известны под английским названием «солнечные кувшины» (sun pitchers), которое произошло от неверной интерпретации греческого heli в латинском названии как «солнце». |
The sun, so brilliant a sun that it wheedle the island all year round, spread its rays on the pure water, to heat and make it sparkle like diamonds. |
Солнце, весь год обволакивавшее своими лучами остров, пронизывало морские воды, которые светились в его лучах подобно драгоценным камням. |
What we're going to do now is shade the sun with a board and then move the sun with a mirror to a completely different position. |
Мы отгородили солнце и начали двигать его с помощью зеркала в совершенно другом направлении. |
I don't want anything to flash in the sun and give us away. |
Иначе будут сверкать на солнце и выдадут нас неприятелю. |
There's sun beating down, there's concrete and glass all around you. |
Солнце печёт, повсюду дороги и стеклянные здания. |
Instead, a dark sun has appeared over the skies of South Asia. |
Вместо этого тучи закрыли солнце над Южной Азией. |
Let us greet the rising sun, in good health and harmed by none. |
Дай встретить восходящее солнце, в добром здравии. |
And untested delivery system Aimed at an out of control mini sun. |
Мы используем непроверенную систему чтобы погасить искуственное солнце. |
Ancient Baltic tribes expressed their adoration for this Solar object through the sun symbols or signs (Saules zīmes) as well. |
О Солнце существует много поверий и сказок, дайн и загадок, народных песен. Само Солнце и узоры солнца - это самые распространенные образы в будничной и праздничной одежде древних латышей. |
As the sun rises, the morning mist gradually fades away. |
По мере того как солнце поднимается, мало-помалу рассеивается утренний туман. |
Though we live in the dark, we need the sun. |
Несмотря на то, что мы все живём в темноте, нам нужно солнце. |
The sun's bleaching' out your colours again. |
А то солнце уже выжгло всю краску. |
And when the sun shines, you get copious quantities of these things, called neutrinos, pouring out. |
А когда Солнце светит, огромное количество этих частиц, называемых нейтрино, льются наружу. |
If that protomatter device had gone off inside the sun... |
Если бы это устройство с протоматерией попало в солнце... |
Old monasteries, slumberous forests, endless hills, fair sky and friendly sun give a special charm to this country. |
Древние монастыри, задумчивые леса, бесконечные холмы, ясное небо и приветливое солнце придают особое очарование этому краю. |
However, she gazed too long and the sun's reflection blinded her temporarily. |
Однако она смотрела на него слишком долго и отражающееся от воды солнце временно ослепило её. |
Feel the sun beating down on your haunches. |
Почувствуете солнце, оно бьёт по вам жаркими лучами. |
The turmoil between the strong nuclear and electromagnetic forces as they strive to dominate the nucleus does more than just power the sun. |
Суматоха между ядерными и электромагнитными силами поскольку они стремятся доминировать над ядром, только приводит Солнце в действие. |
Fenris Wolf returned to life and swallowed Asgard's sun and the moon assisting to bring about Ragnarok, as Asgard perishes. |
Волк Фенрис возвращается к жизни и проглощает солнце Асгарда, а луна помогла добиться Рагнарёка, когда Асгард погибает. |
The real sun to the east... |
Настоящее солнце на востоке... другое солнце вставало из тьмы. |
Right at the top, there was the sun coming through this hole. |
Прямо сверху через дыру светило солнце. |
And when the sun shone again that morning all could see that they had vanquished the evil. |
И когда утром взошло солнце, все увидели, что они искоренили зло. |
Spring is windy and storms still sweep the island, but in between the sun shines and gradually warmth returns. |
Весна отличается ветреной погодой и штормами, в промежутках между которыми светит солнце и постепенно возвращается тепло. |