| There the sun won't go down in the summer. | Летом там солнце не заходит ночью |
| Palm-trees, white mountains, sun. | белые горы... Солнце... |
| The Beast is planning to block out the sun. | Зверь собирается закрыть солнце. |
| And here comes the sun. | И вот пришло солнце. |
| The sun must have come up. | Должно быть солнце встало. |
| It's kind of like staring at the sun. | Это как смотреть на солнце. |
| It must be the sun... | Это должно быть солнце... |
| Are you the sun, Piper? | Ты солнце, Пайпер? |
| Left to rot in the sun. | Оставлены гнить на солнце. |
| And the blistering sun keeps burning? | А обжигающее солнце продолжает жечь? |
| You'll get to see the sun again. | Ты снова увидишь солнце. |
| The sun was in my eyes. | Мне солнце в глаза светило. |
| Such a bright, warm sun! | Какое яркое, теплое солнце! |
| Until the sun rose. | Пока солнце не взошло. |
| Now she is asleep in the sun. | Сейчас она спит на солнце. |
| Keep the sun on your back! | Держи солнце позади себя! |
| Men really love the sun for barbecue. | Люди обожают солнце для барбекю. |
| The moon is my sun. | Луна - мое солнце. |
| The sun sets in 95 minutes. | Солнце садится через 95 минут. |
| I'm grateful for the sun. | Я благодарю за солнце. |
| Beautiful beach, beautiful sun. | Красивый пляж, прекрасное солнце |
| Not as indiscrete as the Roman sun. | Как и римское солнце. |
| The sun threatens to bake me senseless. | Солнце изжарит меня до бесчувствия. |
| Our arrows will blot out the sun. | Наши стрелы заслонят солнце. |
| The sun is always somewhere. | Здесь всегда светит солнце. |