| Here's the noise that sun is making right now. | Сейчас Солнце издает вот такой звук. |
| I like vacations in the sun and... | Я люблю отдыхать на солнце и... |
| I want... a hammock made of silk in warm sun. | Я хочу гамак из шелка на солнце. |
| Bright and warm as the sun. | Яркая и страстная, как солнце. |
| No. You forget not all of us can do sun. | Нет.Ты забыл, что не каждый из нас может находиться на солнце. |
| I must also point out... that I've an allergy to the sun. | Однако, я должен сказать,... что у меня аллергия на солнце. |
| The sun with the arc over the sky stands for time, duration. | Солнце и арка над небом являют собой время, продолжительность. |
| But even the sun could not outshine the gray. | Но даже солнце не в силах затмить серость. |
| It looks like you've been in the sun. | Как будто ты обгорел на солнце. |
| Seems wrong that I should die while the sun is still so bright. | Кажется неправильным, что я должна умереть, когда солнце так ярко сияет. |
| Look, the sun is shining weather is wonderful. | Послушайте, светит солнце, погода чудесная. |
| I just thought you should have sun on your big day. | Подумала, в такой день должно светить солнце. |
| There was no sun in your old surgery. | В твою старую операционную солнце совсем не попадало. |
| When the sun goes down, leave town. | Как только зайдет солнце, покинь город. |
| The sun is up, I cannot warn my people in time. | Солнце встало, Я не могу предупредить свой народ вовремя. |
| It was under an overhang, so the sun never made it through. | Оно было под навесом, так что солнце никогда не проходило через него. |
| As the sun rises, this sword will cast a shadow. | Как только взайдет солнце, меч отбросит тень. |
| "When the sun passes through, upon the fourth day after solstice"... | "Когда солнце пройдет, на четвертый день после солнцестояния"... |
| The red sun blazes down upon us, and our friends lie buried under rocks in the fields. | Красное солнце нещадно жжёт нас, и наши друзья покоятся погребённые под камнями в полях. |
| With a watch and the sun you can find your way anywhere. | Нужны только часы и солнце и везде найдёшь дорогу. |
| It will be when the sun goes down. | Но будет, когда солнце сядет. |
| I did read that your skin should burn easily in the sun. | Я прочел, что твоя кожа легко обгорает на солнце. |
| My skin didn't burn in the sun. | Моя кожа не обгорела на солнце. |
| When the sun rises on the house of batiatus... | Когда солнце взойдет над домом батиатов... |
| Dad says you can't look straight at the sun or it'll ruin your eyes. | Папа сказал ни в коем случае не смотреть прямо на солнце - можно глаза испортить. |