| That's Professor Orphanic, my personal inventor. | А это Профессор Орфаник-, мой персональный изобретатель. | 
| I don't have to take advice from you, Professor. | Я не нуждаюсь в ваших советах, Профессор. | 
| Yes, Professor, the patient has been X-rayed. | Да, профессор, ей уже сделали рентген. | 
| I'm staying at the Excelsior, should Professor Einstein find time to reschedule. | Я останусь в "эксЭльсиоре", если профессор Эйнштейн сможет уделить время. | 
| Actually, I double-checked that, Professor. | Вобще-то, я перепроверил, Профессор. | 
| No, thanks. I'm cool, Professor. | Нет, спасибо, я как-нибудь так, Профессор. | 
| Professor Hall our economy is every bit as fragile as the environment. | Профессор Холл Наша экономика настолько же хрупка, как и окружающая среда. | 
| The Professor caught her eternal image during her last performance. | Профессор увековечил её изображение... во время последнего спектакля. | 
| Professor Sylvest, security clearance 941 oblique 29. | Профессор Сильвест, уровень доступа 941 дробь 29. | 
| Phone call for you, Professor. From New York. | Вас просят к телефону, господин профессор, звонок из Нью-Йорка. | 
| Yes, I'm listening, Professor. | Да, я слушаю, профессор. | 
| Professor Gauss, I'm Zelda, Scott's wife. | Профессор Гаусс, я - Зельда, жена Скотта. | 
| The Professor says you're just a dream. | Профессор сказал, что ты всего лишь сон. | 
| I'd rather maintain my life, Professor. | Я предпочел бы сохранить свою жизнь, профессор. | 
| My imprisonment was starting to get dreary, Professor. | Мне надоело моё заключение, профессор. | 
| Lovely to meet you, Professor. | Рада познакомиться с вами, профессор. | 
| I mean, using this technique, the Professor can expect to write about four words per minute. | Я имею ввиду, что используя данную технологию, профессор сможет писать около четырех слов в минуту. | 
| I know Professor Donaldson hates me, but this didn't feel personal. | Я знаю, что профессор Дональдсон ненавидит меня, но это не личное. | 
| Professor Donaldson says I shouldn't send it yet, but she does hate romance. | Профессор Дональдсон сказала, что мне не стоит пока отправлять его, но она ненавидит романы. | 
| You can only do that to me once, Professor. | Это Вам с рук не сойдёт, профессор. | 
| Everyone calls me "Professor". | Но все зовут меня "Профессор". | 
| Professor, I never thought I'd say this... but good work. | Профессор, не думал, что скажу это, но вы молодец. | 
| Professor McCord, I want to trust you. | Профессор МакКорд, я хочу вам верить. | 
| Professor Einstein, you do know, Physics is too complicated for physicists to do. | Профессор Эйнштейн, вы ведь знаете, физика слишком сложна, чтобы ей занимались физики. | 
| In this regard, Professor Einstein undertakes to fully pay her the Nobel Prize money. | В связи с этим, профессор Эйнштейн обязуется полностью выплатить ей положенные ему Нобелевской премией деньги. |