Will the professor vegetate with them before or after his break? |
Профессор будет прозябать с ними до, или после перерыва? |
What is a professor of music doing here? |
А что здесь делает профессор музыки? |
What does an Oxford history professor know about serial killings in Sleepy Hollow? |
И что же оксфордский профессор истории знает о серийных убийствах в Сонной Лощине? |
It may surprise you, professor, to know that you're the one man I was absolutely counting on. |
Ты удивишься, профессор, но именно в тебе я был уверен на сто процентов. |
That's rather quick notice, isn't it, professor? |
Это несколько неожиданно, вы не находите, профессор? |
A mysterious professor who won't admit he's had something stolen from his house? |
Таинственный профессор, который не допустит он что-то украденную из его дома? |
The professor will forgive me, but I wanted air a thought that doesn't give me peace. |
Что за чушь? Простите, профессор, но я выскажу мысль, которая не дает мне покоя. |
My dad's a professor, Gus... and I bet he'd really like to study you. |
Мой отец - Профессор, Гас... и, я держу пари, он очень хотел бы тебя изучить. |
Lieutenant Kotler, your father, the professor of literature, where did he go? |
Лейтенант Котлер, ваш отец - профессор литературы, куда он уехал? |
Are you telling me a professor is selling drugs on a college campus? |
Ты говоришь, что профессор продает наркотики в студенческом городке? |
Believe me, Philip Philipovich, you are much more to me than a professor, a teacher. |
Поверьте мне, для меня вы гораздо больше, чем профессор, учитель. |
From the looks of that moustache, I'm guessing you're a tenured professor at the People's Republic of Berkeley. |
Судя по этим усам, полагаю, вы профессор со стажем в народной республике Беркли. |
As my civil procedure professor at Harvard used to say, |
Как говорил мой профессор в Гарварде, |
Dr. Kestner is the chief professor at the academy not to mention the foremost expert on cyborg medical science. |
Доктор Кестнер профессор в академии не считая того что он лучший эксперт в области кибермедицины. |
Guess where I have my index today, professor. |
Господин профессор, отгадайте, где у меня сегодня зачётка? |
You're a talented watercolourist, professor of psychology AND... ghost hunter! |
Вы талантливый акварелист, профессор психологии и... охотник за приведениями! |
You think the professor cared about his begonias? |
Думаете, профессор заботился о своих бегониях? |
Of course you have, 'cause she's a professor and an agent, which is so impressive. |
Ну разумеется, ведь она профессор и агент, а это так впечатляет. |
Dale Rence, the professor whose wife was killed in the robbery, called to say he's not coming today. |
Дейл Рэнс, профессор, чью жену убили при ограблении, звонил, чтобы сказать, что не придет сегодня. |
I had a brilliant professor once tell me, |
Один гениальный профессор как-то сказал мне: |
Well, professor, I suppose I can rely on your discretion? |
Что ж, профессор, я предполагаю я могу положиться на ваше усмотрение |
That's the best advice a college professor can pull up? |
Это лучшее, что смог придумать профессор колледжа? |
I'm your professor, Dr. Marshall King, PhD. |
Я ваш профессор, Доктор Маршал кинг |
you will excuse, professor... four, yes? |
Извините, профессор... четыре, да? |
You think it was my professor? |
Думаете, это был мой профессор? |