Professor I'm isn't the kind of person who worries about these things. |
Вообще-то, профессор обычно не беспокоится о таких вещах. |
The Traditional Music Professor has agreed to help out. |
Профессор традиционной музыки согласился помочь вам. |
Professor Jeong asked for someone to go and buy a watermelon. |
Профессор Чон попросила съездить и купить арбуз. |
Well, we start at 5:00 tomorrow morning, Professor. |
Начнем завтра, в 5 утра, профессор. |
Dr. Martin Bojowald is a Professor of Physics at the institute for Gravitation and the Cosmos at Penn State. |
Мартин Бойовард - профессор физики в Институте гравитации и космоса Пенсильванского университета. |
Excuse me, Professor, but that's not funny. |
Простите, профессор, но это не смешно. |
Professor, it is an honor to welcome you to Huxley College. |
Профессор, приветствовать вас здесь - большая честь для нас. |
This isn't the Soviet Union, Professor. |
Это не Советский Союз, профессор. |
You should see the look on your face, Professor. |
Видел бы ты свое лицо, Профессор. |
Now, according to Professor Sprout, they've still got a bit of growing up to do. |
Если верить профессор Спраут, им осталось немного подрасти. |
Professor Kirke is not accustomed to havin' children in this house. |
Профессор Кирк не привык жить с детьми. |
A powerless Professor Xavier confirmed this information in the final book of the miniseries. |
Лишённый сил профессор Ксавье подтвердил эти слова в последней книге мини-серии. |
Professor Csiszar has been with the Mathematical Institute of the Hungarian Academy of Sciences since 1961. |
Профессор Имре Чисар работает в Математическом институте Венгерской Академии наук с 1961 года. |
You know, - I've been doin' some thinkin', Professor. |
Вы знаете, я тут неМного подуМал, профессор. |
This is Professor Yu from the Biochemical Research Center. |
Это профессор Ю из Биохимического Исследовательского Центра. |
I hear you are a very smart man, Professor. |
Я слышал, вы очень умны, Профессор. |
All right, just hold on, Professor stern. |
Хорошо, подождите, профессор Штерн. |
The culture of fear is not of our making, Professor. |
Страх родила не наша культура, профессор. |
That's not for me to say, Professor. |
Не могу сказать наверняка, профессор. |
Professor Kamran Aliyev leads the department of Folklore and written literature. |
Профессор Камран Алиев возглавляет отдел фольклора и письменной литературы. |
She's a Professor in the sociology department at B.C.U. |
Она профессор на факультете социологии в Бостонском университете. |
Professor Worth, that is a bottle of rum. |
Профессор Ворт, это бутылка рома. |
Professor Worth convinced him to leave his collection to the museum. |
Профессор Уорт убедил его оставить свою коллекцию музею. |
Professor Greening showed us how to access the staff discount log. |
Профессор Грининг рассказал нам про журнал скидок для сотрудников. |
Professor Hastings thinks we should try reversing the polarity - on the capacitors. |
Профессор Хастингс предложил попробовать поменять полярность на конденсаторах. |