Why, Professor, don't you see? |
Но почему, профессор, разве вы не видите? |
Since Professor Walsh designed it, any chance she left instructions lying around? |
Поскольку профессор Уолш его спроектировала, есть вероятность, что она где-то оставила инструкции? |
Professor Waterman compiles questions for the show, and I'm pretty sure Patrick Tyneman and Alan conspired with him to get you kicked off. |
Профессор Уотерман составлял вопросы для шоу, и я чертовски уверен, что Патрик Тайнеман и Алан сговорились с ним, чтобы выбросить вас из шоу. |
Professor McCord, may I introduce the president of the Russian Federation and our supreme commander-in-chief, |
Профессор МакКорд, могу я представить вам президента Российской Федерации и нашего верховного главнокомандующего, |
Professor Shkolnik, we will rehearse now. |
Профессор Школьник, давайте, попробуем прорепетировать |
Professor, my fry-fro is all frizzy. |
Профессор, у меня все волосы дыбом! |
Why don't you tell me, Professor? |
Почему бы Вам не сказать мне, профессор? |
Professor, how can we isolate the - ? |
Профессор, а как мы можем изолировать... |
Professor, if you ever valued that arm, take it off mine. |
Профессор, если ваша рука вам дорога, уберите ее с моего плеча. |
Wouldn't that be nice, Professor? |
Разве не чудесно было бы, Профессор? |
Was it something I said, Professor? |
Я что-то не то сказал, Профессор? |
Wait, Professor Jacobs, doesn't history happen a long time ago? |
"Погодите, профессор Джейкобс, разве история приключилась не много лет назад?" |
Nothing that concerns you, Professor, or concerns anyone for the moment. |
Ничего, чтобы касалось вас, профессор, и этой проблемы в настоящий момент. |
Then Professor Travers doesn't live here? |
Значит, профессор Трэверс здесь не живёт? |
Professor Pauly (University of Toronto) said that incentives and regulatory environments in many industrial countries favoured wealth redistribution over wealth creation, directing resources to activities that did not generate output. |
Профессор Поли (Торонтский университет) говорит, что системы стимулирования и регулирования во многих промышленно развитых странах в большей степени благоприятствуют перераспределению богатства, нежели его созданию, направляя ресурсы на те виды деятельности, которые не производят продукции. |
Professor Ocampo said that two basic issues should be addressed by the international community: international macroeconomic instability and international financial instability. |
Профессор Окампо говорит, что международное сообщество должно сосредоточить свое внимание на двух основных вопросах: международной макроэкономической нестабильности и неустойчивости международной финансовой системы. |
Didn't you only lecture the class twice, Professor? |
Не правда ли, Вы читали лекции лишь дважды, профессор? |
Professor you don't know what you're asking |
Мне кажется, что профессор слишком много берет на себя. |
My orders are to allow no one admittance to the house until the Professor returns. |
Моя задача состоит в том, чтобы не пускать никого в дом, пока профессор не вернется. |
Professor. What's the hurry? |
г-н профессор, Куда Вы так спешите? |
And you, Professor Wright, what part did you play? |
А вы, Профессор Райт, какова ваша роль в этой пьесе? |
Professor Thon, this is against the law and violates human rights! |
Профессор Тон, все, что происходит здесь, является нарушением закона и прав! |
HE IS NOWA PROFESSOR OF ANCIENT HISTORY IN MONTREAL |
Он - профессор древней истории, живет и работает в Монреале. |
And judging from what the Professor saw, if Magneto gave Rogue enough power- |
И судя по тому, что видел Профессор, если Магнето дал Рог достаточно силы... |
Are you drinking, Professor Tripp, right now? |
ы пьете, профессор рипп. ѕр€мо сейчас? |