The Senator charged that Professor Harold Laski a British scholar and politician, dedicated a book to me. |
Сенатор заявил, что профессор Хэролд Лэски, английский ученый и политик, посвятил мне книгу. |
Professor Hastings, I know this is all my fault. |
Профессор Хастингс, я знаю, что это моя вина. |
My name's Edoardo, not Professor. |
Меня зовут не профессор, а Эдуардо. |
Professor Ulrich can perform it on his ward. |
Профессор Ульрих сможет выполнить его на своем отделении. |
Lera Boroditsky, Professor of Linguistics at Stanford University, believes exactly that... |
Лера Бородитски, профессор лингвистики в Стенфордском Университете, в этом уверена. |
Dr. James Morris of the US Geological Survey and Professor of Petroleum Geology at MIT. |
Доктор Джеймс Моррис из геологической службы и профессор кафедры геологии нефти из МТИ. |
There's more to this story than the Professor told us. |
Здесь кроется больше того, что профессор рассказывал. |
This reminds me of that time in the library parking lot and Professor Carson walked by... |
Ситуация напоминает тот случай на парковке у библиотеки, когда мимо проходил профессор Карсон... |
As I mentioned earlier, he's a Professor at Yale. |
Как я упоминал ранее, он - профессор в Йельском университете. |
Iron Man is sorry, Professor Genocide. |
Железный человек просит прощения, профессор Геноцид. |
I live in the village and Professor Scarman is my oldest friend. |
Я живу в деревне и профессор Скармен - мой старый друг. |
Only as a sort of experiment, dear Professor. |
Я, дорогой профессор, только в виде опыта. |
In that case, Professor, in view of your stubborn resistance we shall complain about you to higher authorities. |
Тогда, профессор, ввиду вашего упорного противодействия мы подадим жалобу в высшие инстанции. |
I can understand your irony, Professor. |
Я понимаю вашу иронию, профессор. |
Vasily Vasilievitch Bundarev, Professor specializing in skin diseases. |
Профессор по кафедре кожных болезней Василий Васильевич Бундарёв. |
Professor, we are witnessing a miracle. |
Профессор, на наших глазах происходит чудо. |
Professor, his tail fell off. |
Профессор, у него отвалился хвост. |
All in all you were conducting an experiment, Professor. |
В общем и целом вы ведь делали опыт, профессор. |
Forgive me, Professor, but you seem to regard us with too much contempt. |
Извините, профессор, вы действительно очень уж презрительно смотрите на нас. |
The Professor says you mustn't leave the apartment. |
Профессор просит вас никуда не уходить из квартиры. |
I am entrusting you with my sister's life, Professor. |
Профессор, я вручаю в ваши руки жизнь своей сестры. |
I don't think you quite understand the situation, Professor. |
Не думаю, что вы понимаете всю ситуацию, профессор. |
Professor, he's quite beside himself. |
Профессор, он вполне уверен в себе. |
You played right into my game, Professor. |
Вы играете в мою игру, профессор. |
It's a good story, Professor, but I don't believe in ghosts. |
Отличная история, Профессор, но я не верю в привидений. |