Английский - русский
Перевод слова Professor
Вариант перевода Профессор

Примеры в контексте "Professor - Профессор"

Примеры: Professor - Профессор
As one of the most respected scholars on the history of the Middle East, Professor Bernard Lewis, wrote for Ha'aretz on 23 January 1998: "The Armenians want to benefit from both worlds. Один из наиболее уважаемых ученых по истории Ближнего Востока профессор Бернард Люис писал 23 января 1998 года в газете «Гаарец»: «Армяне хотят извлечь для себя двойную выгоду.
Professor Song has established competence in criminal law and procedure, as well as in areas of international law which are of relevance to the Court. Профессор Сон обладает признанной компетентностью в области уголовного и процессуального права, а также в областях международного права, имеющих отношение к предмету деятельности Суда.
The panel discussions were moderated by the Vice-Chairman, H.E. Mr. Jean de Ruyt (Belgium), and Professor Kwesi Botchwey (Ghana). Ведущими в ходе дискуссионных форумов выступили заместитель Председателя Его Превосходительство г-н Жан де Рет (Бельгия) и профессор Квези Бочуэй (Гана).
However, as Professor Robert Friedlander has said: "Even though there is no acceptable legal definition, there need not be if one deals with terrorism as a criminal act. Однако, как сказал профессор Роберт Фридлендер: «Хотя и нет приемлемого юридического определения, оно и не нужно, если подходить к терроризму как к преступному акту.
Mr. SCHÜRMANN said that the preliminary draft Federal Code of Criminal Procedure had been framed by an Emeritus Professor of Zurich University in the light of the work of a group of experts of the Federal Administration. Г-н ШУРМАН говорит о том, что с учетом работы, проделанной группой экспертов от федеральной администрации, один почетный профессор Цюрихского университета подготовил предварительный проект федерального уголовно-процессуального кодекса.
Albert Binger Professor and Director of the Centre for Environment and Development, University of the West Indies Альберт Бингер , профессор и директор Центра по окружающей среде и развитию, Вест-Индский университет
Marju Lauristin Professor of Social Communication, Department of Journalism and Communication, Tartu University Марью Лауристин , профессор, преподаватель теории социальной коммуникации, Тартуский университет
Carola Pessino Professor, Universidad Torcuato di Tella, and Executive Director of the Centre for Social Economics Evaluation and Research for Poverty Alleviation Карола Пессино, профессор Университета Торкуато ди Телья и директор-исполнитель центра социально-экономических исследований и по проблеме смягчения нищеты
In his presentation on access to justice in transboundary cases, Professor Jonas Ebbesson of the University of Stockholm stressed the applicability of the Convention in transboundary contexts. В своем выступлении по вопросу о доступе к правосудию в случае трансграничных споров профессор Стокгольмского университета г-н Йонос Эббессон подчеркнул возможность применения Конвенции в трансграничном контексте.
Presentations were made by the following panellists: George Gyan-Baffour, Deputy Minister of Finance and Economic Planning of Ghana; François Bourguignon, Senior Vice-President and Chief Economist, World Bank; and Jayati Ghosh, Professor, Jawaharlal Nehru University. С докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: заместитель министра финансов и экономического планирования Ганы Джордж Гайан Бафор; старший вице-президент и главный экономист Всемирного банка Франсуа Бургиньон и профессор Университета Джавахарлала Неру Джаяти Гош.
Professor Harvey Wainer, chairman of GMP, stresses the urgency and seriousness with which GMP views its task as advisor to JSE in the achievement of this compliance. Председатель ГКС профессор Харви Уэйнер подчеркивает, что ГКС считает чрезвычайно срочной и важной свою задачу по консультированию ЙФБ для достижения этой цели.
Bachelor in Law, 2000; Professor in Sociology, 1999, Бакалавр права, 2000 год; профессор социологии, 1999 год
During the meeting, the Committee was informed that Professor Alexandre Kiss, a renowned expert in international environmental law, had passed away on 22 March 2007. Во время совещания Комитет был проинформирован о том, что 22 марта 2007 года скончался известный эксперт по международному праву окружающей среды профессор Александр Кисс.
Professor Barbara Kwiatkowska, The Netherlands Institute for the Law of the Sea, Utrecht, the Netherlands Профессор Барбара Квятковска, Нидерландский институт морского права, Утрехт (Нидерланды)
Mr. P. Muchlinski, Professor, Queen Mary and Westfied College, University of Г-н П. Мучлински, профессор, Колледж королевы Мэри и Уэстфида, Лондонский
Mr. Yung Chul Park, Professor of Economics, Korea University, Republic of Korea Г-н Пак Ён Чхуль, профессор экономики, Корейский университет, Республика Корея
We should remain optimistic, because we know that, as Professor Pierre-Henri Simon was wont to say in his lectures at the Sorbonne, life begins on the other side of despair. Нам необходимо сохранить оптимизм, поскольку мы знаем, что жизнь начинается по другую сторону отчаяния, как обычно говорил в своих лекциях в Сорбонне профессор Пьер-Анри Симон.
Guillermo Calvo is Chief Economist at the Inter-American Development Bank and Distinguished University Professor at the University of Maryland where he is Director of the Center for International Economics; Гильермо Кальво, главный экономист Межамериканского банка развития и выдающийся профессор университета Мэриленда, где он является директором Центра международной экономики;
November 1995- Senior Professor of Law, Faculty of Law, University of Present Colombo. по настоящее время Старший профессор права юридического факультета Университета Коломбо, Шри-Ланка.
The Commission, which is co-chaired by Mrs. Sadako Ogata and Professor Amartya Sen, will submit its final report to Secretary-General Annan, and will make it public, on 1 May. Эта Комиссия, сопредседателями которой являются г-жа Садако Огата и профессор Амартья Сен, представит Генеральному секретарю Аннану свой заключительный доклад, который будет обнародован 1 мая.
On 20 October, Professor Rohan Gunaratna, a world-renowned expert on the Al-Qaida network and head of terrorism research at the Institute for Defence and Strategic Studies in Singapore, made a presentation to the Committee. 20 октября в Комитете выступил профессор Рохан Гунаратна, всемирно известный эксперт по сети «Аль-Каида» и руководитель секции по изучению терроризма в Институте по оборонным и стратегическим исследованиям в Сингапуре.
In the Chair's Summary, Professor Dr. Jan Pronk concluded the conference proceedings with the key messages and the main recommendations for addressing access to water resources and water and sanitation. В резюме Председателя профессор доктор Ян Пронк подытожил работу Конференции ключевыми посланиями и основными рекомендациями в плане обеспечения доступа к водным ресурсам и услугам в области водоснабжения и санитарии.
Professor De Marco was a strong believer in the United Nations, and his legacy as President of the General Assembly at its forty-fifth session will long be cherished by the international community. Профессор де Марко глубоко верил в Организацию Объединенных Наций, и его наследие на посту Председателя Генеральной Ассамблеи на ее сорок пятой сессии надолго сохранится в памяти международного сообщества.
Professor of International Law, Keele University, Visiting Fellow, Kellogg College, University of Oxford Профессор международного права, Университет Киля, внештатный преподаватель в колледже Келлога, Оксфордский университет
The author submits further that he was advised by a Senior Counsel and Law Professor not to appeal to the High Court for lack of objective prospects of success. Автор также утверждает, что один старший советник и профессор права посоветовал ему не подавать апелляции в Высокий суд из-за отсутствия объективных шансов на успех.