Sokolov, B.S. Professor Aleksei Petrovich Bystrow: Recollections. |
Соколов Б. С. Профессор Алексей Петрович Быстров (воспоминания). |
I like Professor Jeong Yun Su. |
Вы нравитесь мне, профессор Чон Юн Су. |
Let me help you, Professor. |
Разрешите, я буду помогать Вам, профессор. |
Jungle tribes are difficult to enslave, Professor. |
Обратить в рабство племена из джунглей не так-то просто, профессор. |
Professor Starkman told me I could apply. |
Профессор Старкман сказал, что я могу подать заявление. |
Professor Monroe said she has discipline problems. |
Профессор Монро сказал, что у нее проблемы с дисциплиной. |
Professor Youens, I have your letter requesting this appeal hearing. |
Профессор Юэнс, я получил ваше письмо с просьбой о слушании по апелляции. |
Professor Ulrich says I was wrong to call your baby abnormal. |
Профессор Ульрих объяснил мне, что я была не права, называя твоего ребенка аномальным. |
Professor, Bayero University, Kano, Nigeria, 1977-1979. |
Профессор, Университет Бэйеро, Кано (Нигерия), 1977-1979 годы. |
Looks like you're covered, Professor. |
Похоже, у вас уже есть компания, профессор. |
First up is Professor Ogden Wornstrum. |
И первым это попытается сделать профессор Огден Вернстром. |
Professor Bolin further noted that that value may be understated. |
Профессор Болин далее отметил, что этот показатель, возможно, является заниженным. |
Professor Pinheiro visited Myanmar from 19 to 24 March 2003. |
Профессор Пинейру посетил Мьянму в период с 19 по 24 марта 2003 года. |
University of Constantine (Algeria), Professor (1974-1977). |
Константинский университет (Алжир), профессор (1974 - 1977 годы). |
Professor Pinheiro presented the main findings of this important study. |
Профессор Пиньейру рассказал об основных выводах, содержащихся в этом важном исследовании. |
Apparently Professor Hale didn't teach you about current events. |
Вероятно, профессор Хэйл не дал тебе урок, о всех обстоятельствах дел. |
Professor, we have an appointment. |
Профессор, у нас с вами назначена встреча. |
Professor, I regret your choice. |
Профессор, мне жаль, что вы сделали такой выбор. |
Professor Pinnock's withdrawn from the election for Vice-Regent. |
Профессор Пиннок, сняла свою кандидатуру с выборов на пост Вицерегента. |
Professor Luc Montagnier and Professor Vittorio Colizzi were appointed as experts. |
Экспертами были назначены профессор Люк Монтанье и профессор Витторио Колицци. |
Presentations were made by Professor Keith Maskus, University of Colorado, and Professor Ambuj Sagara, Indian Institute of Technology, New Delhi. |
С сообщениями выступили профессор Кит Маскус, Университет Колорадо, и профессор Амбудж Сагара, Индийский технологический институт, Нью-Дели. |
Its officers are Professor Maureen Williams (headquarters) as Chair, and Professor Stephan Hobe (Germany) as General Rapporteur. |
Его Председателем является профессор Морин Уильямс (штаб-квартира), а генеральным докладчиком - профессор Штефан Хобе (Германия). |
Olivier Blanchard is Professor of Economics at MIT and Francesco Giavazzi is Professor of Economics at Bocconi University, Milan. |
Оливер Бланшард - профессор экономики в MIT и Франческо Джавацци - профессор экономики в Университете Боккони в Милане. |
Professor Kleiner, Professor Kleiner, my sincere apologies. |
Профессор Кляйнер, профессор Кляйнер, извините. |
Professor Takashi Inoguchi, Professor of Political Science at the University of Tokyo, assumed the post of Senior Vice-Rector of UNU in April following a lengthy search process. |
Профессор Такаси Иногучи, профессор политических наук Токийского университета, занял должность старшего проректора УООН в апреле в результате длительного процесса подбора подходящей кандидатуры. |