| Dr. Moussa Al-Garni, a university professor and an activist in the above-mentioned movement. | д-р Мусса аль-Гарни, университетский профессор, активист вышеупомянутого движения. | 
| her, the professor and his Chinese. | она, профессор и его китайцы. | 
| Jacob, you don't have to call me professor anymore. | Джейкоб, я больше не твой профессор. | 
| It... it isn't like that, professor. | Это... это не так, профессор! | 
| Do you know why I survived, professor? | Хотите знать, почему я выжил, профессор? | 
| I'm not afraid of the name, professor. | Я не боюсь его имени, профессор | 
| your teacher and friend, professor howell. | Твой учитель и друг, профессор Хауэлл. | 
| Alice Cynkar, an English professor at OSU. | Элисс Синкар, профессор английского в университете | 
| He's former criminal defense attorney, - former Berkeley law professor. | Он бывший адвокат по уголовным делам, бывший профессор права в Беркли. | 
| Or as my own military ethics professor once said, | Или как однажды сказал мой собственный профессор военной этики: | 
| So professor blondie knows about vampires? | Так Профессор Блондинка знает о вампирах? | 
| Pardon me, professor, but what exactly are you insinuating? | Простите, профессор, но что именно вы хотите сказать? | 
| The decision, professor, was entirely mine! | Решение, профессор, было полностью моим! | 
| Well, that's all very well, professor, but after what you... | Ну, это все очень хорошо, профессор, но после того, что вы... | 
| I am Jack Hattaras, Tara's professor, which might give you even more reason to want to punch me in the head. | Я Джек Хаттарас, профессор Тары, что скорее всего дало вам еще больше оснований, чтобы хотеть ударить меня по лицу. | 
| Thank you, professor, but we have New York City's finest on it. | Спасибо, профессор, но по делу работает полиция Нью-Йорка. | 
| What lies has this professor been telling you? | О чем этот профессор лгал тебе? | 
| You're implying that the professor was embezzling money? | Вы намекаете, что профессор присваивал деньги? | 
| Do you know what that means, professor? | Знаешь, что это значит, профессор? | 
| He used to call me "the little professor." | Он называл меня "Маленький профессор". | 
| The old professor... has a new pupil... to fail... as he failed. | Старый профессор... завёл нового ученика... тебя ждёт провал... как и его. | 
| Who wants to see the ladders professor go higher? | Кто хочет посмотреть, как профессор стремянок лезет повыше? | 
| Why do you want to give up so quickly, professor? | Почему Вы так быстро сдаетесь, профессор? | 
| A professor from the University of Chicago once called football, and I quote: | Профессор из чикагского университета как-то назвал футбол, я цитирую: | 
| Don't you see, professor? | Неужели вы не видите, профессор? |