Professor, could I have a bit of bread? |
Профессор, вы не дадите мне кусочек хлеба? |
Dear Professor, I wish I were mistaken, but I don't think we will see each other again. |
Дорогой профессор, я хотел бы ошибиться, но, думаю, мы больше не увидимся. |
Professor, anything I can do with the suit? |
Профессор, можно что-нибудь сделать со скафандром? |
Can we leave one open, Professor? |
Можно хоть одно оставить, профессор? |
Professor Nash, let's avoid a scene, shall we? |
Профессор Нэш, давайте обойдемся без сцен, ладно? |
You're bringing him up right, Professor! |
Он у вас образованный, профессор! |
Would that be you, Professor Dalton? |
Это будете вы, профессор Далтон? |
Professor Dalton, are you a specialist paediatric pathologist? |
Профессор Далтон, вы специалист педиатрической патологоанатомии? |
So, Professor Dalton, you've completed the postmortem review? |
Итак, профессор Далтон, вы завершили посмертный осмотр? |
The Professor was a collector, wasn't he? |
Профессор был коллекционером, не правда ли? |
Professor, do you have the key to this cabinet? |
Профессор, у вас есть ключ от этого шкафа? |
Professor, tell me, how am I to express emptiness? |
Профессор, скажите, можно ли выразить пустоту? |
What is the purpose for your travel to America, Professor? |
Какова цель вашей поездки в Америку, профессор? |
Ready when you are, Professor Hawking. |
Готовы только после вас, Профессор Хокинг |
Professor Stein, Mr. Jackson, would you care to join the boarding party? |
Профессор Штайн, мистер Джексон, не желаете ли присоединиться к абордажной вечеринке? |
You do a lot of space travel as a kid, Professor? |
Вы часто путешествовали в космосе, будучи ребенком, профессор? |
Professor Farnsworth, do you know why we've called you here today? |
Профессор Фарнсворт, вы знаете, зачем мы вызвали вас сегодня? |
What do we do, Professor Broflovski? |
Что нам делать, профессор Брофловски? |
You wanted to see the guest list for tonight, Professor? |
Профессор, вы хотели видеть список гостей? |
So you can fly without the stars to guide you, Professor? |
Так вы можете ориентироваться и без звёзд, профессор? |
Professor, it's a wild stab in the dark, but I might just have found you a way out. |
Профессор, у меня есть дикое предположение, которое может помочь вам спастись. |
Does Professor Charles Xavier, does he just pretend not to see them? |
Профессор Чарльз Ксавьер просто притворяется, что не видит их? |
Professor Iwatani, get back in the car! |
Профессор Иватани, вернитесь в машину! |
What exactly are you doing here, Professor? |
Ради чего именно вы здесь, профессор? |
Mr. Cees Flinterman Professor, Faculty of Law |
Г-н Сес Флинтерман Профессор юридического факультета, |