No, Professor. I had no idea what you were capable of. |
Нет, профессор, я понятия не имел, на что вы способны. |
So, when do you reckon it was taken, Professor? |
Так, когда вы заметили, что зеркало пропало, Профессор? |
Plus, we've got a Lewis Carroll connection slap bang in the middle of this with Professor Deering. |
Плюс, у нас есть связь с Льюисом Карролом, взрыв ярости, пощечина и посреди этого Профессор Диринг. |
Professor, did Marina, Sabira, say why she was in the Randolph hotel? |
Профессор, может Марина, Сабира, говорила зачем она пришла в Рандолф отель? |
Dad... do you think Professor Galba can get us back home? |
Папа... ты думаешь, Профессор Галба сможет вернуть нас домой? |
Touching on the issue of African ownership Professor Forman emphasized three principles for capacity building: |
Касаясь вопроса о собственной деятельности африканских государств, профессор Форман подчеркнул три принципа формирования потенциала: |
Since 2004 Professor at the University of Zurich for Constitutional, European and International Law |
С 2004 года профессор в Цюрихском университете, конституционное, европейское и международное право |
Professor Alexander Shemyakin, Odessa National Maritime Academy, Ukraine |
Профессор Александр Шемякин, Одесская национальная морская академия, Украина |
Panellists: Dr Benjamin Barber, Distinguished Professor, University of Maryland, USA |
Докладчики: Г-н Бенджамин Барбер, почетный профессор, университет Мэриленда, США |
Those are the necessary elements or ingredients for success in sustainable development that Professor Jeffrey Sachs and his team in the Millennium Project identified through their thorough work. |
Все это - необходимые элементы или ингредиенты успеха устойчивого развития, которые профессор Джеффри Сакс и его сотрудники определили в Проекте тысячелетия в результате проведенной ими скрупулезной работы. |
Siddiq Osmani, Professor of Development Economics at Dhaka and Ulster Universities |
Сиддик Османи, профессор экономики развития в Дхакском и Ольстерском университетах: |
Professor Prentice, renowned research scientist and expert in bioethics, would make a statement on the scientific and ethical aspects of the question. |
Профессор Прентис, выдающийся ученый и защитник принципов биоэтики, в своем выступлении остановится на научных и этических аспектах проблемы. |
Professor of Law and Diplomatic Drafting, National School of Administration (ENA), Algiers |
Профессор дипломатического права и по вопросам составления дипломатических документов в Национальной школе управления в Алжире |
Profession: Counsel and Professor of public and private International Law |
Профессия: Консультант и профессор государственного и частного международного права |
Ms. Grazia Ietto-Gillies, Professor, Applied Economics, Centre for International Business Studies, London, United Kingdom |
г-жа Грация Йетто-Жиллис, профессор кафедры прикладной экономики Центра международных коммерческих исследований, Лондон (Соединенное Королевство) |
Professor Don McRae is an internationally recognized authority on a wide range of international legal issues, including trade and investment, natural resource management and maritime delimitation. |
Профессор Дон Макрэй является специалистом с признанной международной репутацией по широкому кругу международно-правовых вопросов, включая торговлю и инвестиции, управление природными ресурсами и делимитацию морских границ. |
Professor U. Joy Ogwu (Chair) |
Профессор У. Джой Огву (Председатель) |
Jeremy W. Thorner, Professor of Biochemistry and Molecular Biology, University of California, Berkeley |
Джереми У. Торнер, профессор биохимии и молекулярной биологии, Калифорнийский университет, Беркли |
Rebel politicians and administrators include Professor Wamba dia Wamba, Roger Lumbala, John Tibasima, Mbusa Nyamwisi and Toma Lubanga. |
Политиков и администраторов из числа повстанцев представляют профессор Вамба диа Вамба, Рожэ Лумбала, Джон Тибасима, Мбуса Ньямвизи и Тома Лубанга. |
Professor McCormack suggested that if the consequences of: |
Профессор Маккормак предположил, что если последствия: |
Professor of English Law, University College London |
Профессор английского права, Колледж Лондонского университета |
Professor in various colleges and universities in Manila |
Профессор различных колледжей и университетов в Маниле |
Mr. Donald Lecraw, Professor, Independent Consultant, Philippines |
Г-н Дональд Лекрав, профессор, независимый консультант, Филиппины |
There have been seven presidents of Asahikawa Medical University, including the current president, Professor Akitoshi Yoshida, who has been in office since 2007. |
В медицинском университете Асахикавы было 7 президентов, в том числе нынешний президент, профессор Акитоси Йошида, находящийся на должности с 2007 года. |
During World War II, Malov worked in Alma-Ata as a Professor in the Kazakh University and Kazakh Pedagogical Institute. |
Во время Второй мировой войны, Малов работал в Алма-Ате, как профессор в Казахском университете и Казахском педагогическом институте. |