| Meanwhile, Butters, in his evil alter-ego persona Professor Chaos, is trying to figure out a way to bring disarray to the town. | Между тем Баттерс, точнее его злое альтер-эго личности профессор Хаос, пытается найти способ устроить разрушения в городе. |
| "It's my uncle, Professor X!" | "Это мой дядя, профессор Икс!" |
| In issue #2, the X-Mansion is shown to be an orphanage for troubled kids that is run by Professor X and the teachers include Storm and Beast. | В выпуске Nº 2 X-Mansion является приютом для проблемных детей, которым руководит профессор X, а преподаватели включают Шторм и Зверя. |
| In March 2006, Professor Gerry Gilmore predicted that ground-based astronomy would become impossible by this year because of pollution from aircraft exhaust trails and climate change. | В марте 2006 года профессор Джеррай Джилмор предсказал, что наземная астрономия станет невозможной к этому году из-за загрязнения от следов выхлопов самолётов и изменения климата. |
| Michael W. Carroll is a Professor of Law and Director of the Program on Information Justice and Intellectual Property at American University's Washington College of Law. | Майкл У. Кэрролл - американский профессор права и директор Программы по информационной справедливости и интеллектуальной собственности Вашингтонского колледжа права, Американский университет. |
| He was then with the mathematics department at the RAND Corporation until 1971 when he moved to Cornell University as the Maxwell Upson Professor of Engineering. | Он был в математическом факультете в RAND Corporation до 1971 года, когда он переехал в Корнельский университет в качестве Максвелла профессор инженерии. |
| Professor of physics, John Jefferies of the University of Hawaii placed a bid on behalf of the university. | Профессор Гавайского университета, физик Джон Джефферис разместил заявку от имени университета. |
| Recently, Cecilia Heyes (Professor of Experimental Psychology, Oxford) has advanced the theory that mirror neurons are the byproduct of associative learning as opposed to evolutionary adaptation. | Сесилия Хейес (профессор экспериментальной психологии, Оксфорд) выдвинула теорию, согласно которой зеркальные нейроны являются побочным продуктом ассоциативного обучения, а не эволюционной адаптации. |
| After repairing Bender, the Professor leaves the F-ray in the custody of Fry and Bender. | Починив Бендера, профессор оставляет Ф-луч на попечение Фрая и Бендера. |
| Tell me, Professor, why is Cross helping you? | Скажите мне, профессор, почему Кросс нам помогает? |
| Professor, that's not a bush! | Профессор, это точно не куст. |
| Professor, our reporter friends are here! | Профессор, это наши друзья репортеры! |
| " Professor Kirschbaum." -You see? | "Профессор Киршбаум. "-Видите? |
| Charlie! - Professor Stanley, what - ? | Профессор Стэнли, в чем дело? |
| All right, Professor, sock it to me. | Хорошо, Профессор, отдай мне это |
| Well, how about clearing up my signal, Professor? | А как на счет усилить передачу, профессор. |
| No, Professor Mosby loves old buildings. | Нет, профессор Мосби любит старые здания |
| Professor, Miss Froy has been discovered and I'm determined that you meet her. | Профессор, мисс Фрой нашлась, и я настаиваю, чтобы вы познакомились. |
| I, Professor Grossenfibber, have invented the time tunnel! | Я, профессор Гроссенфибер, изобрёл тоннель времени! |
| So, what are we up against, Professor? | Так против кого мы сражаемся, Профессор? |
| 'Emeritus Professor of Obstetrics at Imperial. ' | Почетный профессор акушерства в Имперском колледже. |
| We need to talk seriously, Professor! | Нам надо поговорить серьезно, профессор! |
| Professor, would you give me the artifact, please? | Профессор, пусть он вернет мне объект, пожалуйста. |
| Did you hear Professor Kinsey found a place for us to live? | Ты слышал? Профессор Кинси нашёл нам квартиру. |
| What did the Professor say about the future? | А что профессор сказал насчёт будущего? |