| Now I'm thinking you must be Professor Reed Smith. | Теперь я думаю, что вы должно быть профессор Рид Смит. |
| I will have your answered questions as soon as possible, Professor. | Я отвечу на ваши вопросы как только смогу, профессор. |
| I know of no one who said that, Professor. | Я не знаю никого, кто сказал бы подобное, профессор. |
| Professor, is everything all right? | Профессор, с вами все в порядке? |
| I don't dislike you, Professor. | Я не испытываю к вам неприязни, профессор. |
| I do not believe any of these items belong to you, Professor. | Мне кажется, ни одна из этих вещей вам не принадлежит, профессор. |
| Professor Green is not my mum. | Профессор Грин - не моя мама. |
| You didn't answer your cell phone telephone, so the Professor tried his CB. | Ты не снимал трубку своего мобильного, Так что профессор решил пустить в ход радио. |
| Professor Brand's assured me he'll get it to you. | Профессор Брэнд заверил меня, что он доставит его вам. |
| But, Professor, it wasn't paranormal, it was alien. | Но, Профессор, это было не паранормальное явление, оно внеземное. |
| Professor by day, pageant judge by other day. | Профессор днем, судья конкурса на другой день. |
| As you say, Professor Turing. | Как вы говорите, профессор Тьюринга. |
| Have a pleasant trip back to Cambridge, Professor. | Желаем приятного путешествие обратно в Кембридж, профессор. |
| Today there is only Professor Vonbraun. | А сейчас есть только профессор фон Браун. |
| Professor Marchand, as you said yourself is of no importance to Fantomas without you. | Вы сами говорили, что профессор Маршан без вас не представляет для Фантомаса никакого интереса. |
| You're welcome, Professor Van Devere. | К вашим услугам, Профессор Ван Девир. |
| But Professor Hallman was undoubtedly poisoned with strychnine. | Но профессор Халлман без сомнений был отравлен стрихнином. |
| Professor, these are melon slices with ham. | Профессор, вот ломтики дыни с ветчиной. |
| Sorry, Professor, but I must speak with you. | Простите, мсье профессор, мне нужно с вами поговорить. |
| You can call there, Professor. | Телефон в этом кабинете, господин профессор. |
| Professor, you were never tied up. | Профессор, вы никогда и не были связаны. |
| I'm going to have coffee with someone that Professor Whistler met at a conference in Hong Kong a few months ago. | Я собираюсь выпить кофе с человеком, с которым профессор Уистлер познакомился на конференции в Гонконге несколько месяцев назад. |
| The Professor signed his handiwork... and they never found the body. | Профессор подписал свою работу и тело так и не было найдено. |
| Professor Fang, we really don't know what else to do. | Профессор Фан, мы не знаем, что делать. |
| Professor Fang, I want to see Ruining too. | Профессор Фан, я тоже пойду. |