Did the professor say what the argument was about? |
Профессор сказал, о чем они спорили? |
In today's headlines, Rutgers professor Tarik Jackson and attorney Nathaniel Banks are suing the state of New Jersey for racial discrimination and police brutality. |
Главная тема дня: профессор Тэрик Джексон и адвокат Натанэл Бэнкс возбуждают иск против штата Нью-Джерси по делу о расовой дискриминации и жестоком обращении полиции. |
You don't sound like a professor at all, |
Ты выражаешься... совсем не как профессор, |
though you are the first professor I've seen in person. |
хотя ты первый профессор, которого я вижу в жизни. |
And my guess is that if ronnie and professor stein Knew the consequences that we were all facing, They would make the same decision. |
И смею предполагать, что знай Ронни и профессор Штейн о последствиях, которые нам грозят, они бы приняли такое же решение. |
So, yes, professor, it's worth it. |
Так что, да, профессор, оно того стоит. |
What do you expect, professor Sremac? |
Чего Вы ждете, профессор Сремац? |
I'm a tenured professor of molecular genetics over at Brown, |
Я - профессор кафедры молекулярной генетики в Браунеи. |
I made up, like, 15 versions of one... a college professor who would read to me, a plumber who snuck me into movies. |
Я изобрела 15 его версий... профессор колледжа, читающий мне, сантехник, с которым мы ходим в кино. |
I'm a professor of endocrinology at the Harvard Medical School! |
Я - профессор эндокринологии в Медицинской школе Гарварда! |
So, professor mosby, Is this maggie someone special? |
А что, профессор Мосби, эта Мэгги кто-то особенная? |
Maggie may finally be available, But what about you, professor mosby? |
Возможно, Мэгги наконец-то свободна, а как насчёт вас, профессор Мосби? |
All of this, however, was before I found out you were my professor. |
Однако, все это было до того как я узнала, что ты мой профессор. |
Well... just as some professor might put it: |
Что ж... как мог бы выразиться какой-нибудь профессор... |
So, if the professor made it, What about Matt? |
Уж если профессор выжил, то как насчет Мэтта? |
The panel was composed of the Minister for Trade and Industry of South Africa; a professor of development economics from the University of Florence, Italy; and the Special Adviser to the Deputy Director-General for Policy at the International Labour Office. |
В состав дискуссионной группы входили министр торговли и промышленности Южной Африки, профессор экономических теорий развития из Университета Флоренции (Италия) и специальный советник заместителя генерального директора по вопросам политики Международного бюро труда. |
The professor, who had developed, together with the World Bank, the Logistics Performance Index, noted that, while there was some correspondence between income level and ranking in the Index, many factors influenced the ratings. |
Профессор, разработавший совместно со Всемирным банком индекс эффективности логистики, отметил, что, хотя уровень доходов и место в рейтинге по этому индексу в какой-то мере соотносятся между собой, на рейтинг влияют многочисленные факторы. |
Professor of Physics and emeritus professor at the Technical University of Denmark |
Профессор физики и заслуженный профессор Технического университета Дании |
I heard it was already a discount since I was recommended by my professor. |
Я так понял, что это со скидкой, потому что меня рекомендовал профессор Ким. |
In 1977, Professor Wangari Maathai, Kenya's first woman professor, had initiated a campaign to combat desertification in her country, which grew into the Green Belt Movement. |
В 1977 году профессор Вангари Маатхаи, первая кенийская женщина-профессор, начала кампанию по борьбе с опустыниванием в своей стране, которая переросла в Движение сторонников создания зеленых поясов. |
A professor of TU Berlin suggested that the programme's title should be changed to reflect that the curriculum focused not only on standards but also other elements, including regulations and quality infrastructure. |
Профессор Берлинского технического университета предложил изменить название программы, с тем чтобы отразить тот факт, что учебная программа состоит не только из стандартов, но также и других элементов, включая регламенты и инфраструктуру качества. |
Ms. Sabine Schlacke, a professor of public law from Munster University (Germany), delivered a keynote statement on the Europeanization of access to justice in environmental matters from a German perspective. |
Профессор публичного права в университете Мюнстера (Германия) г-жа Сабине Шлакке выступила с основным докладом "Европеизация доступа к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды: германская точка зрения". |
you know, professor fine said that human beings were insignificant and couldn't be depended on. |
Знаешь, профессор Файн говорил, что люди ничтожны и зависимы |
Shouldn't put your hands on things that aren't yours, professor. |
Уберите руки, профессор, это не ваше |
I'm the Oxford professor who translated the spell for Belle, the spell that released the fairies and also happened to unleash that monstrosity. |
Я - тот профессор из Оксфорда, который перевел заклинание для Белль, и оно освободило как фей, так и то чудовище. |