Did you walk home on the night Professor Willoughby was murdered? |
Вы уходили домой в ночь, когда профессор Уиллоби был убит? |
What do you say, Professor? |
Что вы на это скажете, профессор? |
Lots of cave-dwelling deer in Vermont, Professor Wilmarth? |
Множество пещерных оленей в Вермонте - так, профессор Уилмарт? |
I mean, obviously, you couldn't come with Colin since he's your Professor, and Nate was last week's beard. |
Я имею в виду, очевидно, ты не могла прийти с Колином, потому что он твой профессор, а Нейт был заменой на прошлой неделе. |
Professor Bergin... That's wonderful! |
Профессор Бергин, это же замечательно! |
I must have been a terrible bore, Professor! |
Должно быть, я был ужасным занудой, профессор! |
I will take that as a Dan Scott-like pat on the back, Professor. |
Ну, это как будто Дэн Скотт похлопал меня по спине, профессор. |
What's your point, Professor? |
Так что Вы думаете, профессор? |
Shouldn't you get that, Professor? |
Профессор, вам не надо взять трубку? |
Chan, Professor, are you all right? |
Чан, Профессор, с Вами все хорошо? |
Chan, Professor Yana? Tho. |
Чан, Профессор Ян, до? |
Wait, that was Professor Limpus? |
Подождите, это был профессор Лимпус? |
Professor A. Boichuk is an expert on the theory of the boundary value problems with the normally solvable operators in the linear part. |
Профессор А. А. Бойчук - специалист по теории краевых задач с нетеровым и нормально-разрешимым операторами в линейной части. |
I remember one of our old Professor often repeated |
Помню, один наш старый профессор часто повторял. |
Professor Mair wants you, Taylor. |
Тэйлор, профессор Мэйр хочет вас видеть |
Forgive me Professor Fulton, my name is Vasily Seriabrakov, delighted to meet you |
Простите меня, профессор Фултон... меня зовут Василий Серебряков, рад с Вами встретиться. |
Professor Bunsen Jude the Science Dude? |
Профессор Бансен Джуд Чувак из науки? |
Professor and the producer left yesterday and only the pastor's still in the country. |
Профессор и продюсер оба вчера уехали в Китай, только священник ещё в стране. |
Professor Dumbledore, sir! Wait! Listen! |
Профессор Дамблдор, сэр, подождите, послушайте... |
In this position, he worked in the Academic Unit at Horton and the Gordon Hospitals, headed by Professor Thomas R.E. Barnes. |
В этой должности он работал в академическом подразделении при госпиталях Хортона и Гордона, которым руководил профессор Томас Р. Е. Барнс. |
Professor, what would you say Might be the difference between A religion and... |
Профессор что бы вы сказали, может ли быть разница между религией и культом? |
Professor Katz, we want answers! |
Профессор Котц, нам нужны ответы. |
Professor, I know how to restart the Earth! |
Профессор, я знаю, как перезапустить Землю! |
What do you know, Professor? |
Что я здесь узнаю, профессор? |
And Professor Pessochnikov - is he in the Packard? |
А профессор Песочников, он на "Паккарде"? |