| Professor, we think we know what's wrong. | Профессор, кажется мы знаем что не так. | 
| Well, I'm afraid I was wrong, Professor. | Да. Боюсь, что я был неправ, профессор. | 
| For nearly 60 years, Professor ringmaster Al Uzielli helped young hopefuls like me find their clown persona. | Примерно 60 лет профессор инспектор манежа Ал Узиэлли помогал молодым перспективным людям, вроде меня, найти свой клоунский имидж. | 
| CA: Professor Hawking, thank you for that answer. | К.А.: Профессор Хокинг, спасибо за Ваш ответ. | 
| Professor, we really thank you for the extraordinary effort you made to share your questions with us today. | Профессор, большое спасибо за те неимоверные усилия, которые Вы приложили для того, чтобы поделиться с нами Вашими знаниями. | 
| Tomorrow morning Professor Jones and I will examine it properly. | Завтра утром я и профессор Джонс изучим его должным образом. | 
| Professor Jones is working on it, but he needs more living tissue. | Профессор Джонс работает над этим, но ему нужно больше живой ткани. | 
| Carrying on where Professor Jones left off. | Продолжаю то, на чем остановился профессор Джонс. | 
| Now, Professor, listen to me. | Теперь, Профессор, слушайте меня. | 
| Professor, your life is in considerable danger. | Профессор, ваша жизнь находится в значительной опасности. | 
| The Professor I know would never turn his back... on someone who'd lost their path. | Профессор, которого знаю, не отвернулся бы от человека, сбившегося с пути. | 
| We will need you, Professor. | Ты будешь нужен нам, Профессор. | 
| Professor, I didn't see that one coming. | Профессор, я не знала, что так получится. | 
| It is good to see you again, Professor. | Хорошо, что мы вновь встретились, Профессор. | 
| Professor Kerensky is resting in his room. | Профессор Керенский отдыхает в своей комнате. | 
| You have a remarkable planet, Professor Mason. | У вас прекрасная планета, профессор Мэйсон. | 
| Mind if I tag along, Professor? | Не возражаете, если я пойду с вами, профессор? | 
| Professor, the scarf, you've forgotten it... | Профессор, Ваш шарф, Вы его забыли... | 
| Go ahead, Professor Watkins, fail me if you want. | Давайте, Профессор Воткинс, завалите меня, если хотите. | 
| Well, Professor, unlike you, my brother here has had a little field research on the subject. | Ну, профессор, в отличие от вас, мой брат провел небольшое расследование самостоятельно. | 
| And you said Professor Stein the night of the explosion. | И ты сказал, что профессор Штейн был в лаборатории С.Т.А.Р. в ночь взрыва. Да. | 
| Professor, the woman you saw was not her | Профессор... Женщина, которую Вы видели, была случайно не она? | 
| Professor Kyle, we must go on. | Профессор Кайл, мы должны продолжить. | 
| Professor Kyle said she'd been here a month before the androids attacked. | Профессор Кайл сказала, что она была здесь еще за месяц до того, как андроиды напали. | 
| Turns out Professor Marks accelerated the growth factors without my knowledge. | Оказывается профессор Маркс ускорил факторы роста и никого не поставил в извесность. |