| Maybe you should watch a cautionary tale that I like to call The Nutty Professor. | Может тебе следует посмотреть поучительную историю которая называется Чокнутый профессор | 
| All right, Professor, sock it to me! | Хорошо, Профессор, Отдайте мне это. | 
| Professor, sprinkle us with wisdom from your mighty brain! | Профессор, ослепите нас мудростью своего могучего мозга! | 
| John Albert Long (born 1957) is an Australian paleontologist who is currently Strategic Professor in Palaeontology at Flinders University in Adelaide, South Australia. | Джон Альберт Лонг (р. 1957) - австралийский палеонтолог, профессор палеонтологии университета Флиндерс в Аделаиде, Южная Австралия. | 
| Professor showed up here, like, about an hour ago And asked me all about the investigative reports you had me request. | Ваш профессор был здесь где-то час назад, спрашивал о данных расследования, которые вы запросили. | 
| From 1953 to 1985, the department of botany and a botanical garden was headed by Professor V. G. Khrzhanovsky. | С 1953 по 1985 год кафедрой ботаники и ботаническим садом заведовал профессор В. Г. Хржановский. | 
| In 1913-1917 he was a Professor of Tomsk Imperial University (Department of Political Economy), where in 1914-1917 he was the Dean of Law Faculty. | В 1913-1917 профессор Императорского Томского университета (кафедра политической экономии), в 1914-1917 годах декан юрфака. | 
| But, Professor, are you doing the arrangement? | Профессор, вы сами будете делать аранжировку? | 
| Director of the Institute's Experimental Department- Professor Karin | Директор експериментального отдела - института Профессор Карин | 
| Professor Charn, Dr. Golder and Dr. Peace. | Профессор Чарн, доктор Гольдер и доктор Пис. | 
| Why, I think Professor Mair's already given the view of the section. | Мне кажется, профессор Мэйр уже озвучил точку зрения отдела. | 
| Professor, what are you doing here? | Что вы здесь делаете, профессор? | 
| I am Professor Bunsen Jude the Science Dude. | Я профессор Бансен Джуд - Научный Чувак | 
| Professor Jude turned out to be quite impressive, didn't he? | Профессор Джут оказался весьма впечатляющим, не думаешь? | 
| Is that the philosophy of Darlington men, Professor? | Такова философия людей из Дарлингтона, профессор? | 
| You have been so good to me, Professor. | Вы были так добры ко мне, профессор! | 
| Online algorithms - k-server problem Bernd Sturmfels, Professor of Mathematics and Computer Science at Berkeley, and Josephine Yu classified six-point metrics using T-theory. | Онлайн-алгоритмы - проблема к-сервера Бернд Стармфилс, профессор математики и компьютерных наук в Беркли, и Жозефина Йу используя Т-теорию классифицировали шести-точечную метрику. | 
| Professor Jim Stevenson from Southampton University, and author of the report, said: This has been a major study investigating an important area of research. | Автор доклада, профессор Джеймс Стивенсон из Саутгемптонского университета, заявил: «Это было крупное исследование в важной области. | 
| Remember, Professor, as soon as you used to enter the classroom they had to shut the windows. | Помните, профессор, как только вы входили в аудиторию, мы закрывали окна. | 
| If you get a call from a Professor Tomita, please tell him I'm on my way. | Если позвонит профессор Томита, пожалуйста, скажите ему, что я уже выехал. | 
| Ja, but the thing is, you see, Professor. | Да, но дело вот ещё в чём, профессор. | 
| How - ? Professor Wilder, this is - | Как она... профессор Уайлдер, это... | 
| And then there's even Inspector Butters and a Professor Chaos. | Еще есть инспектор Баттерс и профессор Хаос | 
| And is there someone else living with you, someone named Professor Chaos? | С вами живет еще кто-нибудь по имени профессор Хаос | 
| What was it Professor Starnes said about the unseen force? | Что профессор Старнс сказал про невидимую силу? |