| Why haven't you left, professor? | Профессор, а почему вы остаётесь? | 
| At the time, I thought it was right, but the professor who taught it disagreed. | Тогда я считал, что так правильно, но профессор, обучавшая ей, была не согласна. | 
| A professor, Ellen Langer, did a study where seniors exposed to culture from the '50s became more vigorous and engaged. | Профессор Эллен Ланджер провела исследования, в которых пожилые люди, помещенные в культурную среду 50-х, становились более энергичными и заинтересованными. | 
| I'm a business school professor, but I've actually founded, I think, now, four nonprofits. | Я - профессор бизнес школы, но вообще-то я создал, я думаю, уже четыре некоммерческие организации. | 
| England's peerless premier professor of pathology! | Несравненный премьер-министр Англии, профессор патологии! | 
| Annalise professor you work for who got shot? | Эннализ Китинг... ваш профессор, в нее недавно стреляли? | 
| Which brings us here, now, to Jane and the dreamy professor | Которого мы видим здесь, сейчас Джейн и мечтательный профессор | 
| Where would a professor be without students who love and respect him? | Где бы профессор был без студентов, которые его любят и уважают? | 
| The professor designed them all, Working out of his one-room apartment. | всё это профессор проектировал, работая в своей крошечной односпальной квартире. | 
| How about a few words, professor? | Как насчёт нескольких слов, профессор? | 
| The professor's been in his lab for days! | Блин, профессор уже несколько дней сидит в лаборатории! | 
| This pleasant home belongs to a renowned art historian, decorated former Marine, and perpetrator of the Gardner heist, professor Randall Turner. | Этот милый дом принадлежит прославленному историку искусства, бывшему морпеху с кучей наград, он же виновен в краже из Гарднера, профессор Рэндалл Тёрнер. | 
| Tell me, professor, would you ever blackmail someone with tattoos? | Скажите, профессор, вы бы шантажировали бы кого-нибудь с тату? | 
| The professor seems to know you pretty well! | Похоже, профессор тебя хорошо знает. Да. | 
| These days, he's a professor at the best design school in Amsterdam. | Сейчас он профессор лучшей школы дизайна в Амстердаме | 
| No, professor! Don't give up! | Нет, профессор, не сдавайтесь. | 
| A university professor told the Special Committee about the global impact of the closure on the life of the occupied territories: | Профессор университета сообщил Специальному комитету о более широких последствиях решения о закрытии для жизни на оккупируемых территориях: | 
| Mr. Samir Abdallah Saleh, a university professor, provided the following indications about the economic situation in the occupied territories: | Профессор университета г-н Самир Абдалла Салех дал следующие показания об экономическом положении на оккупированных территориях: | 
| Still you cut ¹ ga rabbits from a hat, professor? | А вы всё таскаете кроликов из шляп, профессор? | 
| Greek professor, wasn't he? | Он был греческий профессор, да? | 
| Can you find him, professor? | Вы можете найти его, Профессор? | 
| Just a washed-up physics professor who kills people for no reason at all. | Просто конченый профессор физики, который прикончил людей без всякой на то причины | 
| Full professor of Education from 1975 up to now | Профессор педагогики, с 1975 года по настоящее время | 
| Former professor at the National School of Public Administration | бывший профессор национального училища по подготовке государственных административных работников | 
| Honorary professor at the Department of International Relations, Budapest University of Economics, recently renamed: Corvinus University of Budapest; international law, international organizations. | Почетный профессор факультета международных отношений, Будапештский университет экономических наук, недавно переименованный в Будапештский Корвинус университет; международное право, международные организации. |