And as for you... Professor, this is a police investigation. |
А что касается вас... профессор, это полицейское расследование. |
Professor Bernard Carr was a graduate student of Hawking's, and became his close colleague. |
Профессор Бернард Карр был аспирантом Хокинга и стал его близким коллегой. |
Let us know when you've finished, Professor Keller. |
Сообщите нам, как закончите, профессор Келлер. |
Hello. I am still standing, Professor Van Helsing. |
Я все еще стою, профессор Ван Хельсинг. |
I've been looking forward to it, Professor Mason. |
Я с нетерпением ждал этого, профессор Мэйсон. |
Professor, give me the engine back and I'll try and sort things out for you. |
Профессор, верните локомотив и я постараюсь облегчить вашу участь. |
I'm the Professor, and he's Pepe. |
Я профессор, а это Пепе. |
Professor? - We have to get to the lab right away. |
Профессор, вы немедленно должны идти в лабораторию. |
Professor Simpson, I need to talk to you about my office hours today. |
Профессор Симпсон, мне нужно поговорить с вами насчет сегодняшних занятий. |
I have let you down before, Professor. |
Когда-то я подвел вас, профессор. |
We're trying to figure out how the Professor disappeared. |
Мы пытаемся понять, как исчез профессор. |
I've heard a lot about you, Professor Mason. |
Я наслышана о вас, профессор Мэйсон. |
There will always be evil in this world, Professor. |
В мире всегда будет зло, профессор. |
In the red shirt - this is Professor Hachikian. |
В красной рубашке - это профессор Хачикян. |
Professor Mercer will honor the terms of the postnup regarding child support and alimony. |
Профессор Мерсер с почтением примет условия, касательно поддержки ребенка и алиментов. |
Professor Luigi Fontana is about to call with my final results. |
Профессор Луиджи Фонтана собирается сообщить мне результаты анализов. |
It's Professor Plum in the conservatory, with a candlestick. |
Это профессор Слива в оранжерее, подсвечником. |
Professor warden, you keep trying to get to that computer. |
Профессор Уорден, вы по-прежнему пытаетесь добраться до компьютера. |
We're aware of that, Professor Smith. |
Это все понятно, профессор Смит. |
Maybe we're not the only ones after this Professor. |
Может, не только нам нужен этот профессор. |
Earlier today, Professor Moody placed the Triwizard Cup deep within the maze. |
Сёгодня утром профессор Грюм спрятал Кубок Трёх Волшёбников в глубине лабиринта. |
I must insist, Professor, that you keep these fish stories to yourself. |
Вынужден просить вас, профессор, держать свои небылицы при себе. |
You have a great deal to learn, Professor. |
Вам многое предстоит узнать, профессор. |
There's one thing you ought to know, Professor. |
Вы должны кое-что знать, профессор. |
Professor Willowbrook, thank you for coming on such short notice. |
Профессор Уиллоубрук, спасибо, что пришли так быстро... |