Professor, I regret your choice. | Профессор, мне жаль, что вы сделали такой выбор. |
A few years ago, Professor Vaclav Smil tried to calculate the probability of sudden disasters large enough to change history. | Несколько лет назад профессор Вацлав Смил пытался вычислить вероятность внезапных бедствий достаточно крупных, чтобы изменить ход истории. |
Professor Ebigbo became a member of the Executive Board of Child Hope, an international organization globally addressing the problems of street children, in 1988. | В 1988 году профессор Эбигбо стал членом исполнительного совета международной организации "Надежда детей", которая во всемирном масштабе занимается решением проблем беспризорных детей. |
HE... HE'S A PROFESSOR, NOT A TEACHER. | Он профессор, а не учитель. |
Professor of American Government and Comparative Governance at the University of Pittsburgh and Zeppelin University, Germany | Профессор, вопросы американской структуры государственного управления и сравнительного государственного управления, Питсбургский университет и Университет Цепеллин, Германия |
I didn't know your mom was a professor. | Не знала, что твоя мама преподаватель. |
The complainant is Mr. Marcos Roitman Rosenmann, a Spanish citizen of Chilean origin and professor of Sociology, at present residing in Madrid. | Заявителем является г-н Маркос Ройтман Росенманн, испанский гражданин чилийского происхождения, преподаватель социологии, в настоящее время проживающий в Мадриде. |
As a relevant case, in 1999, a professor submitted a complaint regarding the fact that Roma students were not allowed to enter a disco club in the city of Craiova. | Как конкретный пример, в 1999 году один преподаватель подал жалобу в отношении факта отказа учащимся из числа рома в доступе в дискотеку в городе Крайова. |
December 2009: Habilitated professor | Декабрь 2009 года: уполномоченный преподаватель |
Ms Christina Muray, Director, and Mr Francois Botha, Professor, Law, Race and Gender Division, University of Cape Town | Г-жа Кристина Мюрей, заведующая, и г-н Франсуа Бота, преподаватель, кафедра права, расовых и гендерных проблем Кейптаунского университета |
Professor Alston provided numerous documents to the seminar members. | Проф. Алстен представил вниманию участников Семинара многочисленные документы. |
Professor Alan Winters, University of Sussex | Проф. Алан Уинтерс, Суссексский университет |
The experts were: Professor Jenny Goldschmidt (Netherlands); Professor Dimitrina Petrova (Bulgaria); Syafi'i Anwar (Indonesia); Professor Tiyanjana Maluwa (Malawi and South Africa); and Waldo Luis Villalpando (Argentina). | В числе приглашенных экспертов были: проф. Дженни Голдшмидт (Нидерланды), проф. Димитрина Петрова (Болгария), Сиафи'и Анвар (Индонезия), проф. Тиянжана Малува (Малави и Южная Африка) и Вальдо Луис Вильялпандо (Аргентина). |
The Council is chaired by Prof. Dov Chernichovsky, a professor of health economics and policy at Ben-Gurion University. | Председатель Совета - проф. Дов Черничовский, профессор экономики и политики здравоохранения Университета им. Бен-Гуриона. |
He studied accordion at the Academy of Music in Kraków and privately he studied piano under the tutelage of professor Andrzej Białko. | Потом стал студентом Музыкальной академии в Кракове в классе аккордеона и органа (частные уроки) у проф. Андрея Бялко. |
Professor, it's not a visiting day. | Учитель, сегодня не день посещений. |
But, Professor, since we can't have 77 candles... only seven candles. | Учитель, мы не нашли 77 свечей... поэтому тут только семь. |
President of the Academy, Professor Yehuda Grossman, fellow members of the Academy, my father, Professor Eliezer Shkolnik, with us tonight, my mother, Dr. Judith Shkolnik. | Господин президент Израильской академии наук, профессор Иегуда Гроссман! Уважаемые члены академии! Мой отец и учитель, профессор Элиэзер Школьник, присутствующий сегодня в этом зале! |
Due to me, the professor introduced singing lessons in the computer. | Так,... учитель ради своего ребенка с помощью музыки настраивал компьютер. |
You know, the professor always thought as a scientist, like a men. | Вы знаете, учитель всегда действовал, как бездушный ученый,... как все обыкновенные мужчины. |
Between 1993 and 1997 Zürcher was an affiliate professor of social history of the Middle East at the University of Amsterdam. | В 1993-1997 годах Цюрхер преподавал социальную историю Ближнего Востока в Амстердамском университете. |
He taught for a few years at Tulane University, before being appointed as professor of applied mathematics there in 1887. | Несколько лет преподавал в Тулейнском университете, в 1887 году занял там пост профессора прикладной математики. |
In 1580 he became a professor of mathematics, first at the University of Heidelberg, then at the University of Tübingen, where he taught for 47 years from 1583. | В 1580 году он стал профессором математики - сначала в Гейдельбергском университете, затем в университете Тюбингена, где преподавал в течение 47 лет с 1583 года. |
He became a professor in 1918, then taught in Freiburg in 1926 and in Cologne in 1930. | Стал профессором в 1918 году, после чего преподавал в Фрайбурге в 1926 году и в Кельне в 1930 году. |
In 2002 - not so long ago - a professor who was then at Columbia University took that case and made it Howard Roizen. | В 2002 году - не так давно - профессор, который преподавал в университете Колумбии, взял этот случай и назвал его Хайди Ройзен. |
What exactly are we doing here, Professor Tripp? | ј что мы тогда тут собственно делаем... ѕрофессор рипп? |
Seems to me that those are the hallucinations, the Professor spoke about. | ажетс€, это те галлюцинации, о которых говорил ѕрофессор. |
Professor Miller, I am granting a court order allowing your procedure to go forward. | ѕрофессор ћиллер, суд постановил разрешить дать ход вашей процедуре. |
Professor Bourne left the pharmaceutical center towards the coast. | ѕрофессор Ѕорн выехал из фармацевтического центра в сторону побережь€. |
Professor Miller, maybe your reasoning is sound, but you left out part of the equation. | Ќет. ѕрофессор ћиллер возможно ваши рассуждени€ правильные, но вы кое-что не учли в наставлении. |
In February 1980, Richard A. Lupoff and Steve Stiles published the first "chapter" of their 10-part comic strip The Adventures of Professor Thintwhistle and His Incredible Aether Flyer. | В феврале 1980 года Ричард А. Лапофф и Стив Стайлз опубликовали первые главы своего комикса «The Adventures of Professor Thintwhistle and His Incredible Aether Flyer», который также часто относят к стимпанку. |
In 1905 he founded a chair of colonial history at the University of Oxford, which is now the Beit Professor of History of the British Commonwealth. | В 1905 году он основал кафедру колониальной истории в Оксфордском университете, в настоящее время это Beit Professor of History of the British Commonwealth... |
They are about to take the Molentary Express in Professor Layton and the Diabolical Box. | Разработчики хотели добиться в Professor Layton and the Diabolical Box большей кинематографичности. |
He is the Warren M. Zapol Professor of Anesthesia at Harvard Medical School and at Massachusetts General Hospital (MGH), and a practicing anesthesiologist at MGH. | Ныне он также является именным профессором (Warren M. Zapol Professor) анестезии Гарвардской медицинской школы и анестезиологом Massachusetts General Hospital. |
Hof was a leading Austrian footballer in the 1960s and was known as "The Professor of Football" (Der Professor des Fußballs). | Хоф был ведущим австрийским футболистом 1960-х годов, и был известен как «Профессор футбола» (Der Professor des Fußballs). |
Fellows are distributed into teams of six to eight members, each team including several fellows, an adjunct Japanese professor, a visiting scholar and a UNU faculty member. | Стипендиаты разбиваются на группы из 6-8 человек, причем в состав каждой группы входят несколько стипендиатов, один японский адъюнкт-профессор, приглашенный ученый и преподаватель УООН. |
Yes, adjunct Professor Paul Friedman, which, as you can see, engenders a great deal of respect from the students. | Да, адъюнкт-профессор. Пол Фридман, который, как вы видите, пользуется большим уважением среди студентов. |
Adjunct Professor of International Relations Columbia University Ukrainian Studies Program. | Адъюнкт-профессор международных отношений Колумбийского университета по программе украинский исследований. |
1990-2006 Adjunct Professor of Law, University of Cincinnati College of Law | Адъюнкт-профессор права, юридический факультет Университета Цинциннати |
Adjunct Professor University of Utah S.J. Quinney College of Law, Salt Lake City, UT | январь 2007 года - по настоящее время: адъюнкт-профессор юридического колледжа С. Квинни Университета штата Юта, Солт-Лейк-Сити, штат Юта |