Professor Fang, some people think that I'm no longer fit to practice. |
Профессор Фан, некоторые считают, что я больше не могу практиковать. |
Professor, there is no danger in doing so. |
Профессор, при этом нет никакой опасности. |
That is precisely why we must go on with it, Professor Ordorica. |
Именно поэтому мы должны продолжить ее, профессор Ордорика. |
From a logical point of view, the Professor is right. |
С точки зрения логики профессор прав. |
Come, Professor, I want to show you something which may interest you... |
Идемте, профессор, покажу вам кое-что интересное. |
This is Professor Laurana, it's something urgent. |
Это профессор Лаурана. Срочное дело. |
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University. |
Это Рейчел П. Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете. |
The Professor will cancel his trip and surrender his passport. |
Профессор отменит свою поездку и сдаст свой паспорт. |
We'll let Professor Crater explain... what happened to his wife. |
Пусть Профессор Крэйтер объяснит... что произошло с его женой. |
Professor Rafael Piertsanta, the hour of vengance draws near. |
Профессор Рафаэль Пьетрасанта... Час расплаты уже близок. |
Our Professor X was way meaner than this guy. |
Наш профессор Ксавьер был куда злее этого. |
This club, was run by a campus math Professor, so Mr. polmar's... |
Возглавлял этот клуб университетский профессор математики, поэтому мистер Полмар... |
Professor, people are saying that you are the next president of Europe. |
Профессор, говорят, что Вы - будущий президент Европы. |
Quiet, Professor, your son might hear us. |
Тише, профессор, ваш сын услышит. |
It's not the greatest country in the world, Professor. |
Это не величайшая страна в мире, профессор. |
I changed my mind and Professor Blackwood says - he'll destroy it. |
Я передумала и профессор Блэквуд сказал, что уничтожил его. |
Well, Professor McManus, thank you very much indeed. |
Что ж, спасибо, Профессор МакМанус. |
What? Professor Rankowsky still hasn't received the check for my Costa Rica trip. |
Профессор Ранковский все еще не получил чек для моего путешествия на Коста-Рику. |
Professor Ladetto's been on hold for 10 minutes. |
Профессор Ладетто прождал на линии 10 минут. |
I've noticed, Professor, that outside of the lab you're always alone. |
Я должна признать, профессор, что вне лаборатории Вы всегда одиноки. |
You are a magician, a wizard, Professor. |
Вы маг и чародей, профессор. |
I swear, Professor, this boy Morits... |
Клянусь, профессор, этот Мориц... |
Professor, it will be an experiment unparalleled in the world. |
Профессор, это будет небывалый в мире эксперимент. |
Professor will inform every one of the time of the appointment. |
Профессор каждому сообщит о времени приёма. |
I'm sorry, Professor, but Citizen Sharikov is absolutely right. |
Простите, профессор, гражданин Шариков совершенно прав. |