| You know, maybe a certain blue lobster saw where professor hid the box. | А знаешь, возможно, некий синий лобстер видел, куда Профессор спрятал коробку. |
| He's a biologist, formally a professor of advanced genetics at Stanford. | Он биолог, профессор современной генетики в Стэнфорде. |
| Last the professor saw, they were headed to this very temple. | Когда профессор видел их в последний раз, они направлялись в этот храм. |
| An my husban Reg is a professor of architecture. | А мой муж Рег - профессор архитектуры. |
| I've got this professor, think you met him once. | Есть один профессор, ты вроде его встречала как-то раз. |
| It's not a clear-cut recipe for success, but I think the professor will figure it out. | Это не стопроцентный рецепт успеха, но... считаю, профессор выяснит способ. |
| The professor tells me you lost your son and that your companion was killed. | Профессор сказал, Вы потеряли своего сына, а Ваша спутница погибла. |
| Perhaps her ex-lover, the professor, wanted to avenge her. | Видимо, её бывший любовник, профессор, хотел за неё отомстить. |
| The professor has requested the pleasure of my company. | Профессор упрашивал меня с ним встретиться. |
| My name is Jim Al-Khalili and I'm a professor of physics at the University of Surrey. | Меня зовут Джим аль-Халили, я профессор физики в Университете Суррея. |
| At the beginning of each class, the professor would call on somebody to present the case. | В начале каждого занятия профессор вызывал кого-нибудь, чтобы представить кейс. |
| I'm a computer science professor, and my area of expertise is computer and information security. | Я - профессор информатики, специализирующийся в области компьютеров и информационной безопасности. |
| This is Mr. Hansen, professor from Denmark. | Знакомься, это господин Хансен, профессор из Дании. |
| Savage has kept his movements hidden throughout history, but professor Aldus Boardman is the world's leading expert. | Сэвидж хранил в тайне свои передвижения долгие годы, но профессор Альдус Бордман - ведущий мировой эксперт. |
| Honorary professor of the Universidad "Rafael Urdaneta" of Maracaibo, Estado Zulia, Venezuela. | Почетный профессор университета "Рафаэль Урданета" в Маракаибо, штат Сулия, Венесуэла. |
| One hundred years ago, the French professor Henri Becquerel discovered radioactivity. | Сто лет назад французский профессор Анри Беккерель открыл радиоактивность. |
| That's myself, professor Bob Hendricks, our fearless leader, and Dr. Arnon Chait. | Это я, профессор Боб Хендрикс, наш бесстрашный лидер, и доктор Арнон Чейт. |
| Tenured professor of Private International Law and Economic Law at the Universidad Argentina de la Empresa. | Профессор международного частного права и экономического права в Университете «Архентина де ла Эмпреса». |
| Mr. Attila Tanzi, professor of international law at Verona University, presented a comparative legal analysis of the Protocol and EU Water Policy. | Профессор международного права Веронского университета г-н Аттила Танци представил сравнительный правовой анализ Протокола и директив ЕС в области водной политики. |
| 2.1 The author was a professor and Rector of the State Institute of Medicine in Gomel, Belarus. | Автором сообщения является профессор и ректор Гомельского государственного медицинского института, Беларусь. |
| The director of the society is a female professor at Tbilisi State University. | Возглавляет общество женщина - профессор Тбилисского государственного университета. |
| The delegation had stated that the professor wrote letters to the Minister of the Interior. | Делегация заявила, что профессор написал несколько писем министру внутренних дел. |
| An ethnic Russian, a university professor and well-known academic, was appointed to the post. | Его занял известный в нашей стране ученый, профессор, этнический русский. |
| Professional experience: Expert in international human rights, judge, organizational manager and law professor, advocate and organizer. | Профессиональный опыт: Эксперт по международным проблемам прав человека, судья, сотрудник по административным вопросам и профессор права, адвокат и руководитель. |
| Part-time professor of law at the National Police Academy, 1992. | Профессор права на почасовой оплате в национальном полицейском училище, 1992 год. |