Английский - русский
Перевод слова Past
Вариант перевода Прошлое

Примеры в контексте "Past - Прошлое"

Примеры: Past - Прошлое
The past decade has seen an unprecedented increase in the involvement of young people, both as victims and as perpetrators, in armed conflict. Прошлое десятилетие характеризовалось беспрецедентным расширением участия молодых людей в вооруженных конфликтах в качестве как жертв, так и прямых участников.
In this way, stunting their growth, reproduction and metabolism of staying in a state which can wake semiexistencia as if nothing past hundreds or thousands of years. В этой образом, задержка в росте их роста, размножения и обмена веществ пребывания в государстве, которое может проснуться semiexistencia, как будто ничего прошлое сотни или тысячи лет.
The shamrock symbolizes the past, present and future and their inextricable link, and as a living natural form - constant development and renewal. Он символизирует прошлое, настоящее и будущее, их неразрывную связь, а как живая природная форма - постоянное развитие и обновление.
Polta reports that he often references the past when he names his songs and his music is frequently reminiscent of his rural Minnesota roots. Полта сообщает, что он часто ссылается на прошлое, когда называет свои песни, и его музыка часто напоминает его сельские корни Миннесоты.
When the Runaways return from a trip to the past, Xavin learns they are in the most heated phase of the Skrull Invasion. Когда Runaways возвращаются из поездки в прошлое, Ксавин узнает, что она находится в самой горячей фазе вторжения Скруллов.
As the years pass Birdie tries to find her lost daughter and she discovers that the Marsh sisters' dark past is following her. Годы проходят, и Берди пытается найти свою дочь, понимая, что темное прошлое сестер Марш неотступно следует за ней.
Brian Austin Green as Derek Reese: Derek Reese is a Resistance fighter sent to the past by the future John Connor. Брайан Остин Грин в роли Дерека Риза: Солдат Сопротивления, присланный в прошлое будущим Джоном Коннором.
In effect, in a close past, firms could acquire a Web Positioning rather easily because they were there still not very numerous. Действительно, через близкое прошлое, предприятия могли получить довольно легко видимость на Интернет, так как они были там еще мало многочисленны.
Highly favored was music which alluded to a mythic, heroic German past such as Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven and Richard Wagner. Очень славилась музыка, в которой упоминалось мифическое героическое прошлое Германии таких композиторов, как: Иоганн Себастьян Бах, Людвиг Ван Бетховен и Рихард Вагнер.
Aware that she was an immortal essence in a mortal woman's body, the Valkyrie briefly left the Defenders in an attempt to discover Barbara Norris' past. Зная, что она была бессмертной сущностью в теле смертной женщины, Валькирия ненадолго покинула Защитников, пытаясь открыть прошлое Барбары Норрисс.
However, the couple knows if Barry returns to the past, he will die in the Crisis on Infinite Earths. В конце концов, пара узнает, что если Барри вернется назад в прошлое, то погибнет в Кризисе на бесконечных землях.
The Guardian said the song "strikes an appropriate note of putting the past behind you and getting on with the rest of your life". The Guardian заявила, что песня «берет соответствующую отметку, оставляя прошлое позади и продолжая остальную часть вашей жизни».
It portrays protagonist Nucky Thompson trying to tie up loose ends before retiring from the bootlegging business, as his past comes back to haunt him. Он изображает протагониста Наки Томпсона, пытающегося связать концы с концами, прежде чем выйти из бутлегерского бизнеса, когда его прошлое возвращается, чтобы преследовать его.
Janus is depicted as having two faces; one facing the past and one facing the future. Януса обычно изображали в виде мужчины с двумя лицами, одно из которых направлено в будущее, а другое - в прошлое.
They did this by exploiting the fluid nature of time brought on by the manipulations of Kang the Conqueror traveling back to alter the past. Они сделали это, эксплуатируя текучий характер времени, вызванного манипуляциями Канга Завоевателя, возвращающегося назад, чтобы изменить прошлое.
When Wolverine and the Invisible Woman go to the past and kill Hank Pym, the current reality is wiped out and replaced with an alternate one. Когда Росомаха и Женщина-Невидимка отправляются в прошлое и убивают Хэнка Пима, текущая реальность уничтожается и заменяется альтернативной.
If you travel into the past and alter events and stop Hector 1 from getting in the tank, there will be three of you. Если вы отправитесь в прошлое, измените ход событий и не дадите Гектору 1 залезть в ванну, то вас уже будет трое.
Veran orders that the Maku Tree be killed; Link uses a time portal to travel to the past to prevent this. В прошлом дерево Маку убивают по приказу Веран; Линк использует временной портал, чтобы отправиться в прошлое и предотвратить это событие.
For reasons unknown to him, Trent was sent into the past via a "time mirror", located in the building. По причинам, неизвестным ему, Трента послали в прошлое через «темпоральное зеркало», расположенное в здании.
This is compatible with respect for the legitimate interests of the various parties concerned and it is the only way to turn our backs on the past. Такая политика соответствует законным интересам всех заинтересованных сторон и является единственным способом оставить прошлое позади.
But how does the "accumulated past" actually arise? Но как возникает само «накопленное прошлое»?
You will help us get to the truth or we will sift through every inch of your past until we find something, anything, to hang you with. Вы поможете нам докопаться до истины или мы разберём ваше прошлое по кирпичику, пока не найдём что-то, за что вас можно будет прижать.
They were so far into the past, and with no technology, that even their brilliant minds couldn't find a way back home. Они были отброшены в далёкое прошлое, без каких-либо технологий, и, несмотря на свои блестящие умы, им не удалось найти дорогу домой.
New images from NASA's Spitzer Space Telescope shed light on the Andromeda Galaxy's violent past. Новые изображения, полученные космическим телескопом Спитцер, пролили свет на беспокойное прошлое галактики Андромеды.
When they travel to the past, Karolina introduced Molly to Klara because they are closer in age. Когда они путешествуют в прошлое, Каролина представила Молли Кларе, потому что они ближе по возрасту.