Английский - русский
Перевод слова Past
Вариант перевода Прошлое

Примеры в контексте "Past - Прошлое"

Примеры: Past - Прошлое
The Mission encouraged the representatives to look to the future, not to the past. Миссия призвала представителей смотреть не в прошлое, а в будущее.
The representative from the United States spoke of the lingering legacy of slavery and the need to confront the past. Представитель Соединенных Штатов рассказал о сохраняющемся наследии рабства и о необходимости преодолеть прошлое.
Sometimes it is impossible to trace the child's past and the actual behind the separation decision. Иногда невозможно выяснить прошлое ребенка и отследить решение о его разлучении с родителями.
The glory of the CD's past cannot cover up its present difficulty. Славное прошлое КР не может скрыть ее нынешних трудностей.
Since that policy is now a thing of the past, the country has established diplomatic relations with South Africa, Namibia and Zimbabwe. После того как эта политика ушла в прошлое, с Южноафриканской Республикой, Намибией и Зимбабве Конго установила дипломатические отношения.
This is particularly true for East Timor in the context of its traumatic past. Это особенно справедливо в отношении Восточного Тимора, учитывая его тяжелое прошлое.
We need to face the past and present with frankness and honesty. Мы должны открыто и честно взглянуть на прошлое и настоящее.
I believe that, as the saying goes, to understand the future we must look to the past. Я полагаю, как говорится, что для постижения будущего мы должны оглядываться на прошлое.
In Africa, the past is part and parcel of the structure of society and of people's mindsets. В Африке прошлое - неотъемлемая часть структуры общества и сознания людей.
The past of our Organization has shown its limits. Прошлое нашей организации показывает ее недостатки.
Certainly, we are not anchored to the past. Разумеется, мы не цепляемся за прошлое.
Princes perfectly knew about the historical mission and the roots leaving in the deep past on thousand years ago. Князья прекрасно знали о своей исторической миссии и корнях, уходящих в глубокое прошлое на тысячи лет назад.
The Evo Morales government does spare expenses - glorious past of the ancient Indian civilization should not remain in oblivion. Правительство Эво Моралеса не жалеет средств - славное прошлое древней индейской цивилизации не должно оставаться в забвении.
In many cities, the past of which was connected with oil, the frozen «unemployed» jack pumps can be found as monuments. Во многих городах, прошлое которых было связано с нефтью, можно обнаружить в качестве памятников застывшие «безработные» качалки.
People without a head does not have future, it forgets the past, suffers in the present. У народа без головы нет будущего, он забывает свое прошлое, страдает в настоящем.
In the second season her past was revealed. Во втором сезоне рассказывается её прошлое.
The province's centennial is a time to recognize our past and tell our stories, including those about Alberta's military heritage. «Столетие провинции - подходящее время, чтобы осознать своё прошлое и рассказать нашу историю, включая и это военное наследие Альберты.
Zenowing regained control of his body and explained his past while stating that Doomwing has the Silver Energem in his sword. Зеновинг восстановил контроль над своим телом и объяснил своё прошлое, заявив, что Думвинг имеет Серебряный Энергем в своём мече.
Yet my past had been cut away forever. Но моё прошлое было навсегда утрачено.
This is a reference to the past, while keeping the odor of the present. Это явная отсылка в прошлое, однако с сохранением запаха сегодняшнего дня.
Philosopher William Lane Craig argues that if the past were infinitely long, it would entail the existence of actual infinites in reality. Философ Уильям Лейн Крейг утверждает, что если прошлое было бесконечно длительным, то это предполагает наличие актуально бесконечных в реальности.
Because of the experiences of slavery, most slaves repressed these memories in an attempt to forget the past. Из-за впечатлений о рабстве многие рабы подавляли эти воспоминания, пытаясь забыть прошлое.
After helping Cable defeat the future version of Apocalypse, they are sent back to the past. После того как они помогли Кейблу победить будущий вариант Апокалипсиса, их вернули в прошлое.
Lex has traveled into his past to release the exobytes into the atmosphere of present-day Earth. Лекс отправился в свое прошлое, чтобы освободить экзобитов в атмосферу современной Земли.
An extreme example is the alien species, the Vulcans, who had a violent past but learned to control their emotions. Ярким примером может служить инопланетная раса вулканцев, которая имела насильственное прошлое, но научилась контролировать свои эмоции.