Примеры в контексте "Nick - Ник"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ник
Do you know if Michael Elliot had any connection to a man named Nick Bodeen? Не знаете, имел ли Майкл Эллиот отношения к человеку по имени Ник Бодин?
Is there someone else we can speak to, Nick? С кем нам еще поговорить, Ник?
Nick, I saw what I saw, man. Ник, я видел то, что видел.
Jackie Boy and Nick brag to this lad about locking Robin in the boot of Jackie Boy's car. Джеки Бой и Ник хвастались, что заперли Робина в багажник машины Джеки, и это очень всех развеселило.
Nick drove the body to the quarry, propped Robin up in the driving seat and pushed the car in. Ник отвез тело к карьеру, усадил Робина на место водителя и толкнул машину в воду.
Well, then why did you tell me that whole story, Nick? Зачем тогда ты рассказал мне эту историю, Ник?
Nick, do you vote the same way as your wife? Ник, вы голосовали так же, как и ваша жена?
Nick, where did you get money To take drum lessons? Ник, откуда у тебя деньги на эти уроки?
YOU KNOW, NICK REALLY GOT THE MESSAGE. Знаешь, Ник получил твой сигнал.
One: why has Mlle Nick been sleeping so badly of late? Первый: почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала?
Nick, would you go stand where Sergeant Johnson was shooting, please? Ник, встань туда, где стоял офицер Джонсон.
Tell me, do you enjoyyour current work, Nick? Скажи-ка, Ник, тебе нравится твоя нынешняя работа?
You know, you've been picking on me all day, Nick! Знаешь, Ник, ты долбишь меня весь день!
But how would a kid like Nick get access to those records, and that kind of information? Но как такой парнишка как Ник, получил доступ к этим записям и такую информацию?
I said Nick was at the wedding and told him where it was, and that's when he walked out the door and got shot. Я сказала, что Ник сейчас на свадьбе и рассказала где это, и тогда он собрался выйти за дверь и схлопотал пулю.
Nick, we won't let Adalind do this to you, okay? Ник, мы не позволим Адалинде сделать это с тобой.
Because you're weak, Nick, weak. Потому что ты слабак, Ник. Слабак
Nick, I just want you to know that I am not judging you right now. Ник, я просто хочу, чтобы ты знал, что я не осуждаю тебя.
I was just wondering, is Nick there? Я хотел узнать, Ник у тебя?
Sawyer, Nate, Nash, Mia, Owen, Soleil, Nick and Chloe. Сойер, Нэйт, Нэш, Миа, Оуэн, Солей, Ник и Клои.
I keep thinking, "What if Nick finds out"? Я постоянно думаю: "А что если Ник узнает?"
Nick assumed he was sleeping with you, so you can't really blame him for cheating with Adalind. Ник думал, что спит с вами, так что трудно винить его за измену с Адалиндой.
Now that Nick knows he's going to be a Grimm daddy, I'm sure he's taking very good care of her. Сейчас, когда Ник узнал, что он станет папой, уверен, что он позаботится о ней.
We don't have a choice, Nick. Ник, у нас нет выбора!
Nick, don't - don't leave me. Ник, не надо... не бросай меня.