Nick, can you squeeze my hand? |
Ник, можешь сжать мою руку? |
Listen, the reason I'm calling is I wanted to talk to you before Nick got here. |
Слушай, я звоню, чтобы поговорить с тобой перед тем, как Ник придёт. |
And Nick told him to back off, but still, it was a little over the top. |
И Ник сказал ему отстать но все же, это было немного чрезмерно. |
I'm sorry, Nick, you are way ahead of me. |
Извини, Ник, но тут ты меня сильно опережаешь. |
It's just that the way things are going right now, I'm not sure Nick could do without my help for that long. |
Просто с тем, как дела идут сейчас, я не уверен, что Ник продержится без меня долго. |
Nick, even if we walk it up to White Mike... we can make $30,000 or $35,000. |
Ник, даже если мы отнесём его Белому Майку... мы получим 30-35 тысяч. |
It moved like a spider, Nick! |
Он двигался как паук, Ник! |
So Nick, what did you come up with? |
Итак, Ник, что у Вас получилось? |
Well, Nick, I could... I can help you get your grades up. |
Ник, я могла бы... я могу помочь тебе улучшить оценки. |
Can you get a big story like that for us Nick? |
Раздобудете нам громкое дело вроде того, а, Ник? |
He's my responsibility, Nick, so please make sure he doesn't get hurt. |
Я за него отвечаю, Ник, постарайся, чтобы он не пострадал. |
I need her, Nick, all right? |
Ник, она нужна мне, понятно? |
What do you want from me, Nick? |
Что ты хочешь от меня, Ник? |
Which is what we're doing here, Nick. |
Этим мы здесь и занимаемся, Ник. |
Nick, why have you kept this stuff? |
Ник, зачем ты всё это хранишь? |
What would you like to say to her, Nick? |
Что бы вы хотели сказать ей, Ник? |
Nick, I think he's coming towards you, and he's armed. |
Ник, я думаю он направляется к вам, и он вооружен. |
Now, I know Nick is the expert, but this just looks like a common crane fly to me. |
Да знаю я, что Ник - эксперт, но насекомое похоже на обыкновенную долгоножку. |
Nick, I meant to ask... how's Juliette doing? |
Ник, все хотел спросить... как там Джульетта? |
Ew, Nick, what are you doing? |
Хей, Ник, что ты делаешь? |
Is this the time for that, Nick? |
Сейчас время для этого, Ник? |
Yes, he is not filing charges, but this is the last time, Nick. |
Да, он не выдвинет обвинений, но это в последний раз, Ник. |
Nick, dude, that was so awesome! |
Ник, чувак, это было так круто! |
Liv, Nick, you okay? |
Лив, Ник, вы как? |
Nick, can you wiggle your toes for me? |
Ник, не могли бы вы подвигать своими пальцами? |