5It's about integrity 5of justice, Nick. |
Все дело в беспристрастности правосудия, Ник. |
Sure, and thanks, Nick. |
Конечно, и спасибо, Ник. |
Nick, it couldn't be. |
Ник, этого не может быть. |
Jamie, this is Nick Lombardi, my best friend. |
Джеми, это Ник Ломбарди, мой лучший друг. |
I know just what'll happen, Nick. |
Я знаю, что произойдет, Ник. |
Why, Nick, you're a thing of beauty. |
Слушай, Ник, да ты красавец. |
There doesn't have to be anything different about Anne's eyes, Nick. |
Да не должно быть ничего особенного в глазах Энн, Ник. |
Say, Nick, Jamie's grandfather. |
Слушай, Ник, это дедушка Джеми. |
Well, she was an Army nurse, Nick. |
Ну, это была армейская медсестра, Ник. |
Controversy followed after singer Nick Jonas responded to the tweet, calling CrossFit, Inc.'s comments "ignorant". |
Споры разгорелись после того, как певец Ник Джонас ответил на этот твит, назвав комментарии КроссФит «невежественными». |
High-school colleagues Tyler Joseph, Nick Thomas, and Chris Salih formed Twenty One Pilots in 2009. |
Старые школьные друзья Тайлер Джозеф, Ник Томас и Крис Салих сформировали «Twenty One Pilots» в 2009 году. |
For a show on July 16, 2016, guitarist Nick Mitchell was replaced by former member Doug Gillard. |
На концерте 16 июля 2016 года гитарист Ник Митчелл был заменён прежним участником группы, Дугом Гиллардом. |
She has a brother named Nick Hogan, born in 1990. |
Ее брата зовут Ник Хоган, который родился в 1990 году. |
Nick, this is my fault. |
Ник, это я во всем виновата. |
I. look, I can set boundaries, Nick. |
Я, послушай, я могу установить границы, Ник. |
I want you to invite him in, Nick. |
Я хочу, чтобы ты пригласил его, Ник. |
Nick can never find out about this. |
Ник не должен узнать об этом. |
You know, you sounded a lot like Tripp darling back there, Nick. |
Знаешь, ты говоришь совсем как Трипп Дарлинг, Ник. |
I thought you were better than that, Nick. |
Я думала, ты выше этого, Ник. |
Nick, your accusation is incomprehensible. |
Ник, твои обвинения уму непостижимы. |
Nick wouldn't have flown down, Marty, for anything short of a possible national security problem. |
Ник не вылетел бы сюда, Марти, из-за что-то меньшего, чем возможная проблема национальной безопасности. |
I would have gotten you one, too, Nick. |
Я бы и тебе захватил тоже, Ник. |
So Danny and Nick are still looking to cap whoever did it. |
Так, Дэнни и Ник по-прежнему ищут того, кто это сделал. |
That's Nick and I'm Gary. |
Это Ник, а я Гарри. |
Nick's already primed the court to hear our case. |
Ник уже договорился с судом о повторном слушании нашего дела. |