| 5It's about integrity 5of justice, Nick. | Все дело в беспристрастности правосудия, Ник. |
| Sure, and thanks, Nick. | Конечно, и спасибо, Ник. |
| Nick, it couldn't be. | Ник, этого не может быть. |
| Jamie, this is Nick Lombardi, my best friend. | Джеми, это Ник Ломбарди, мой лучший друг. |
| I know just what'll happen, Nick. | Я знаю, что произойдет, Ник. |
| Why, Nick, you're a thing of beauty. | Слушай, Ник, да ты красавец. |
| There doesn't have to be anything different about Anne's eyes, Nick. | Да не должно быть ничего особенного в глазах Энн, Ник. |
| Say, Nick, Jamie's grandfather. | Слушай, Ник, это дедушка Джеми. |
| Well, she was an Army nurse, Nick. | Ну, это была армейская медсестра, Ник. |
| Controversy followed after singer Nick Jonas responded to the tweet, calling CrossFit, Inc.'s comments "ignorant". | Споры разгорелись после того, как певец Ник Джонас ответил на этот твит, назвав комментарии КроссФит «невежественными». |
| High-school colleagues Tyler Joseph, Nick Thomas, and Chris Salih formed Twenty One Pilots in 2009. | Старые школьные друзья Тайлер Джозеф, Ник Томас и Крис Салих сформировали «Twenty One Pilots» в 2009 году. |
| For a show on July 16, 2016, guitarist Nick Mitchell was replaced by former member Doug Gillard. | На концерте 16 июля 2016 года гитарист Ник Митчелл был заменён прежним участником группы, Дугом Гиллардом. |
| She has a brother named Nick Hogan, born in 1990. | Ее брата зовут Ник Хоган, который родился в 1990 году. |
| Nick, this is my fault. | Ник, это я во всем виновата. |
| I. look, I can set boundaries, Nick. | Я, послушай, я могу установить границы, Ник. |
| I want you to invite him in, Nick. | Я хочу, чтобы ты пригласил его, Ник. |
| Nick can never find out about this. | Ник не должен узнать об этом. |
| You know, you sounded a lot like Tripp darling back there, Nick. | Знаешь, ты говоришь совсем как Трипп Дарлинг, Ник. |
| I thought you were better than that, Nick. | Я думала, ты выше этого, Ник. |
| Nick, your accusation is incomprehensible. | Ник, твои обвинения уму непостижимы. |
| Nick wouldn't have flown down, Marty, for anything short of a possible national security problem. | Ник не вылетел бы сюда, Марти, из-за что-то меньшего, чем возможная проблема национальной безопасности. |
| I would have gotten you one, too, Nick. | Я бы и тебе захватил тоже, Ник. |
| So Danny and Nick are still looking to cap whoever did it. | Так, Дэнни и Ник по-прежнему ищут того, кто это сделал. |
| That's Nick and I'm Gary. | Это Ник, а я Гарри. |
| Nick's already primed the court to hear our case. | Ник уже договорился с судом о повторном слушании нашего дела. |