| That Nick bloke tried to pull me tonight. | Ник приглашал меня сегодня выпить. |
| Nick Huntley could be dangerous, OK. | Ник Хантли может быть опасен. |
| And Nick's often late, too. | Да и Ник часто задерживается. |
| Is there any chance that this could be Nick Huntley? | Это мог быть Ник Хантли? |
| Okay, let's do it, Nick. | Ладно, давай, Ник. |
| I'm sorry, Mr. Nick. | Простите, мистер Ник. |
| Nick, we need to talk. | Ник, нужно поговорить. |
| Nick, I need your hand here. | Ник, помоги мне. |
| I think you're Nick the Greek. | Думаю, что Ник Грек. |
| Me, too. Nick, wait, no. | Ник, подожди, нет. |
| Listen, has Nick contacted you? | Ник с вами связывался? |
| Nick got the kids locked in the bathroom. | Ник закрыл детей в ванной. |
| Nick, you've got to see this. | Ник, ты должен увидеть это |
| Just get out, Nick, OK? | Уйди уже, Ник. |
| Nick, what do you make of this? | Ник, что скажешь? |
| Nick, you are not giving yourself up. | Ник, ты не сдашься. |
| Nick's got to hear this. | Ник должен это услышать. |
| Nick, you need to get out of here. | Ник, тебе нужно уходить. |
| Nick should've turned back by now. | Ник уже должен был вернуться. |
| Nick is just trapped in Daddy's body. | Ник заперт в теле папочки. |
| It's how Nick was able to follow Eve. | Так Ник последовал за Евой. |
| Nick found a logbook to that boat. | Ник нашел бортовой журнал лодки. |
| Nick was actually born and raised in Las Vegas. | Ник родился в Лас-Вегасе. |
| I'm listening to myself, Nick. | Я слышу себя, Ник. |
| Do you see any treasure here, Nick? | Видишь здесь сокровище, Ник? |