| Nick, I'm back. | Ник, я вернулся. |
| Nick, come on! | Ник, да ладно тебе. |
| Nick, you saw Juliette? | Ник, ты видел Джульетту. |
| I'm pregnant, Nick. | Я беременна, Ник. |
| I am in hell, Nick. | Я в аду, Ник. |
| Everything okay here, Nick? | Ник, у вас всё в порядке? |
| Nick, what's up? | Ник, что случилось? |
| Bud, it's Nick. | Бад, это Ник. |
| Nick, they're Hundjagers. | Ник, это Ищейки! |
| It's the Royals, Nick. | Это королевская семья, Ник. |
| I think maybe she did, Nick. | Так и было, Ник. |
| Nick didn't tell you? | Ник тебе не сказал? |
| Do it, Nick. | Давай же, Ник. |
| Nick, where are you? | Ник, ты где? |
| You're obvious, Nick. | Ты просто банален, Ник. |
| I don't like Nick. | Мне не нравится Ник. |
| Nick, you're embarrassing me. | Ник, не позорь меня. |
| Meant nothing, Nick! | Ничего не было, Ник! |
| looks weird, Nick. | странно выглядит, Ник. |
| Nick's been hogging it all. | Ник прибрал ее к рукам. |
| Nick said they'd wait. | Ник сказал, что они подождут. |
| Nick, is that you? | Ник, это ты? |
| Nick, Barb, Scott... | Ник, Барб, Скотт... |
| This is absolutely clean, Nick. | Все абсолютно нормально, Ник. |
| It's my nephew, Nick... | Это мой племянник, Ник... |