Примеры в контексте "Nick - Ник"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ник
I have your money, Nick. У меня твои деньги, Ник.
Nick is somebody that Kevin's hated since the sixth grade. Ник - тот, кого Кевин ненавидит с шестого класса.
So Nick, while the paper was in review, went to the lab. И Ник, когда нашу работу рассматривали, пошёл в лабораторию.
You're not listening, Nick. Ты меня не слушаешь, Ник.
So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты.
We played tennis yesterday, Nick. Мы играли вчера в теннис, Ник.
Nick wants me gone but he won't ask for a divorce. Ник хочет, чтобы меня не было, но он не заикается о разводе.
You want Nick and Amy to be likeable. Надо чтобы Ник и Эмми получились милыми.
Nick teased out of me things I didn't know existed. Ник высвободил во мне то, о существовании чего я и не подозревала.
I so appreciate you giving us this time, Nick. Я ценю, что вы пригласили нас, Ник.
Nick Allen of gave the film 2 out of 4 stars. Ник Аллен с сайта поставил фильму 2 звезды из 4.
Alexander Pierce appeared in the 1998 live-action television film Nick Fury: Agent of S.H.I.E.L.D., portrayed by Neil Roberts. Александр Пирс появился в телевизионном фильме 1998 года «Ник Фьюри»: агент Щ.И.Т.а, изображен Нейлом Робертсом.
Nick Hargrove as Parker Caine, a friend of Maggie Vera. Ник Харгроув - Паркер Кейн, парень Мэгги.
Nick Santino, 47, American actor, suicide by overdose. Сантино, Ник (47) - американский актёр, самоубийство.
In March 2015, it was announced that TV writer Nick Antosca would write the script. В марте 2015 года было объявлено, что новый сценарий напишет Ник Антоска.
Don't stop, Nick. It's only natural. Не надо, Ник, это абсолютно естественно.
Well, thanks for a lovely day, Nick. Ну, спасибо за приятный день, Ник.
My life is a living hell, Nick. Моя жизнь, это сущий ад, Ник.
Nick. You have to take Albert. Ник, ты должен забрать Альбера.
We saved you some mushrooms, Nick. Ник, мы тебе оставили грибочков.
No, Nick. I acted on my own initiative. Нет, Ник, я действовал по собственной инициативе.
Ed, Nick Varna wants to see Paul. Эд, Ник Варна хочет видеть Пола.
Well, I tell you, Nick. Ну, я скажу тебе, Ник.
Nick, that dog killed somebody. Ник, этот пес убил человека.
Well, I would rather have lived my life than yours, Nick. Я бы лучше прожила еще раз мою жизнь, чем твою, Ник.