| It's your call, Nick. | Решать тебе, Ник. |
| Just till the holidays, Nick. | Это праздник, Ник. |
| You're a good writer, Nick. | Хорошо пишешь, Ник! |
| There's only Nick that could have told him. | Только Ник мог рассказать ему. |
| Nick got the full blast of it. | Ник получил полный заряд. |
| And there's trouble ahead, Nick. | И впереди проблемы, Ник. |
| Nick isn't one of Riverdale's sons. | Ник не живет в Ривердейле. |
| Look, Nick, what's wrong? | Ник, ты что? |
| What do you think, Nick? | Как по-твоему, Ник? |
| Good idea, Nick? Speak up. | Хорошая идея, Ник? |
| It was very nice meeting you, Nick. | Рад был познакомиться, Ник. |
| It's my older brother, Nick. | Это мой старшый брат Ник. |
| Nick's not right for you. | Ник тебе не подходит. |
| Okay, come on, Nick. | Да ладно, Ник. |
| Nick, I'll tell you what. | Ник, послушай меня. |
| Of course it was Nick's fault. | Разумеется, виноват Ник. |
| Nick's at her house right now. | Ник сейчас в её доме. |
| Nick, don't... don't leave me. | Ник, не бросай меня. |
| Nick, he didn't come back through. | Ник, он не прошёл. |
| The cube truck driver's name was Nick Mazzara. | Водителя грузовика звали Ник Маззара. |
| Nick will keep an eye on things. | Ник за всем присмотрит. |
| Good luck with that surgery, Nick. | Удачи с операцией, Ник. |
| Nick Saban, nice to meet you. | Ник Сабан, рад знакомству. |
| Nick, may I ask you something? | Ник, реши задачку. |
| You're a good man, Nick. | Ты хороший человек, Ник. |