Nick, if you turn yourself in, we're all in trouble. |
Ник, если ты сдашься, проблемы будут у нас всех. |
You tried to kill me, Nick. |
Ты пытался убить меня, Ник. |
This is one of those times, Nick, where you walk in two worlds. |
Это один из тех случаев, Ник, когда живёшь меж двух миров. |
You have to understand something, Nick. |
Тебе необходимо кое-что осознать, Ник. |
Nick, these are incredibly rare occurrences. |
Ник, это крайне редко случается. |
Nick, we can't do this. |
Ник, мы не можем так рисковать. |
If Nick was doing heroin, he wasn't injecting it. |
Если Ник и занимался героином, то сам не употреблял его. |
Well, Nick Russo... is no angel either. |
Ну, Ник Руссо... не ангел или что-то в этом роде. |
Nick had heard I'd had some luck in helping others find a path. |
Ник слышал, что я иногда удачно помогал другим найти путь к другой жизни. |
Nick got out to collect the package. |
Ник вышел, чтобы забрать пакет. |
They told Miranda that Nick had this thing for models. |
Они рассказали Миранде, что Ник был помешан на моделях. |
A couple of months ago Nick and I went for dinner with Tom and Davina. |
Пару месяцев назад Ник и я, мы отправились на ужин с Томом и Дэвина. |
Nick, we're back in business. |
Ник, мы возвращаемся в дело. |
Nick and I should be the triumphant finale. |
А Ник и я выйдем как раз под конец показа. |
Nick and I are closing the show. |
Потому что закрываем показ я и Ник. |
Nick's are the only balls I play with. |
Ник - единственный, с чьими шарами я играла. |
Nick told me you drank a bottle of vodka to apologise to his brother. |
Ник сказал мне, что ты выпила бутылку водки, чтобы извиниться перед его братом. |
Nick, I think you've taken that metaphor far enough, ja. |
Ник, я думаю в своих метафорах ты зашёл достаточно далеко. |
Nick, there is no us. |
Ник, нет никаких "нас". |
No, you don't, Nick. |
Нет, ты этого не сделаешь, Ник. |
I mean, Victor, the resistance, Nick and his Hexenbiest. |
В смысле, Виктор, сопротивление, Ник и его ведьма. |
If this happened to Juliette, that means someone helped Nick become a Grimm again. |
Если это случилось с Джульеттой, это означает, что кто-то помог Ник снова стать Гриммом. |
Nick says don't let her leave. |
Ник велел не дать ей уйти. |
Nick Donovan made an encrypted cell phone call checking the status of Claire wife is in Huntington County. |
Ник Донован сделал засекреченый телефонный звонок чтобы проверить статус Клер Метьюс твоя жена в округе Хантингтон. |
Nick made a DVD after the last time Caroline broke up with him. |
Ник сделал видео после того, как Кэролайн бросила его в последний раз. |