| Nick found all this food in the woods. | Ник нашел всю эту еду в лесу. |
| Mine's more whipped than Nick Cannon. | Оно взбито сильнее, чем Ник Кэннон. |
| Nick's ortho, Mark's a surgeon. | Ник - ортопед, Марк - хирург. |
| Nick took Adalind's powers, but while she was pregnant, she must have gone through Contaminatio Ritualis. | Ник забрал её силы, но во время беременности она, должно быть, прошла через ритуал загрязнения. |
| Nick, I'm sorry I brought you back into this. | Ник, прости, что я тебя в это втянула. |
| Now, Nick, we walk. | А теперь, Ник, мы идем. |
| There was a spark, Nick. | Между вами была искра, Ник. |
| Nick is a terrific guy, but I'm actually married to somebody else. | Ник - прекрасный парень, но я уже замужем за другим мужчиной. |
| Well, Nick... there is no perfect. | Знаешь, Ник... нет ничего идеального. |
| Nick says Mayfield wants to talk. | Ник говорит, что Мэйфилд хочет поговорить. |
| Next in line, her Lieutenant Governor Nick Dawson. | Следующий в списке - ее заместитель, Ник Доусон. |
| Nick, you know you're not allowed to use the French press. | Ник, ты же знаешь, что тебе нельзя пользоваться кофейником. |
| Nick, the pulp bowl is real gross. | Ник, миска с мякотью - это гадость. |
| My name is Nick, and I like eating crow. | Меня зовут Ник, и я люблю брать свои слова обратно. |
| Nick, go out ten yards, cut left. | Ник, выходишь на 10 ярдов, срезаешь налево. |
| Nick was looking forward to driving our new reasonably priced car. | Ник надеялся прокатиться на нашей новой, разумной по цене, машине. |
| Nick shot that down, if you remember. | А, Ник завернул ее, если ты помнишь. |
| Nick keeps money in here for emergencies. | Ник хранит тут деньги на крайний случай. |
| Of course, mom couldn't really tell anyone because Nick saw her push Dahlia off the bridge. | Конечно, мама и не могла никому рассказать, потому что Ник видел как она столкнула Далию с моста. |
| Keep telling yourself that, Nick. | Продолжай повторять себе это, Ник. |
| Nick's been renting the same apartment on Virtual Slumber and using it to cheat on Beth. | Ник снимал такую же квартиру на Виртуальном Сне и использовал ее, чтобы изменять Бет. |
| Nick and I met during freshmen orientation. | Ник и я встретились во время ориентации первокурсников. |
| When Nick went to the apartment on Virtual Slumber, his picture went up on this menu. | Когда Ник пошел в квартиру Виртуального Сна, его фото появилось в меню. |
| But Nick doesn't want to press any charges against Beth... | Но Ник не не будет настаивать ни на каких обвинениях против Бет. |
| Nick, come on, man, you got to rally it up. | Ник, прекрати, мужик, ты слишком торопишься с этим. |