| Nick Blaine, sir. | Ник Блейн, сэр. |
| Talk to me, Nick. | Поговори с мной, Ник. |
| My name is Nick Blaine. | Меня зовут Ник Блейн. |
| It is easy, Nick. | Это легко, Ник. |
| I knew it, Nick! | Я так и знал, Ник! |
| deserve for that, Nick? | заслуживаешь за это, Ник? |
| Is Nick standing really wide-legged? | Ник стоит, очень широко расставив ноги? |
| Nick is really damaging this negotiation. | Ник правда рушит эти переговоры. |
| Nick is off limits. | Ник ни при чем. |
| I'm not resentful, Nick. | Я не злопамятный, Ник. |
| I'm Nick Staines. | Я - Ник Стейнс. |
| Nick on the corner. | Ник, владелец кафе! |
| Nick, what's up? | Ник, в чем дело? |
| Nick, don't leave me. | Ник, не бросай меня! |
| Ryan, it's Nick Cutter. | Райан, это Ник Катэр. |
| It's Nick and Hank. | Это Ник и Хэнк. |
| I'm full Nick every day. | Я полнейший Ник каждый день. |
| Nick, are you there? | Ник, ты там? |
| Nick lane and James heath. | Ник Лейн и Джеймс Хеф |
| Nick used to think that too. | Ник раньше тоже так думал. |
| Nick, let's just go. | Ник, давай просто уйдем. |
| Nick was a good husband. | Ник был хорошим мужем. |
| How you doing, Nick? | Как успехи, Ник? |
| Nick, back door's open. | Ник, задняя дверь открыта. |
| Nick, think about it. | Ник, подумай об этом. |