If it's Nick, I can help. |
Если это Ник, я могу помочь. |
I'm warning you, Nick. |
Ник, берегись, я предупреждаю тебя. |
Nick, come here, it's an emergency. |
Ник, выйди на минуту, чрезвычайная ситуация. |
Nick, help me with this nut. |
Ник, будь добр, помоги мне с этим психом. |
Nick, Salvador, find another table. |
Ник, Сальвадор, найдите другой стол. |
Well, CSI Nick Stokes... follow me. |
Ну, криминалист Ник Стоукс, следуйте за мной. |
Nick, you need to see this. |
Ник, тебе стоит на это посмотреть. |
Nick, we don't have the training for this. |
Ник, нас к такому не готовили. |
And the nominees are, Nick Adams in Twilight Of Honour. |
Номинанты: Ник Адамс, фильм "Сумерки чести". |
Nick, I don't think it's the machine. |
Ник, не думаю, что дело в аппарате. |
Nick said that he would handle it. |
Ник сказал, что он разберется. |
Good evening, this is Nick Jessop, reporting from the Houses of Parliament just for you. |
Добрый вечер, это Ник Джессоп прямо от Здания Парламента специально для Вас. |
Nick... I am too angry to speak. |
Ник, я слишком сердита, чтобы говорить. |
Mr. Nick Otter, CEO, Global CCS Institute |
г-н Ник Оттер, Директор, Глобальный институт по проблемам улавливания и хранения углерода; |
Nick, do as I say or you're out. |
Ник, если не сделаете то, что я говорю, я выведу вас на улицу. |
It is Nick, you know that! |
Моё имя Ник, и ты это знаешь! |
Nick, you're doing Aladdin. |
Ник, это же из "Алладина"! |
Nick Hempstead is missing, yet he has no interest in the occult. |
Хорошо, нам известно, что Ник Хемстед пропал, а так же, что он не интересовался оккультизмом. |
What if Nick gets into an accident? |
А как быть, если Ник попадёт в аварию? |
And so are you, Nick. |
А ты - и подавно, Ник. |
Our enemies are your enemies, Nick. |
Наши враги - это твои враги, Ник. |
The city's still too raw, Nick. |
Ник, город еще не успокоился, они к тебе не готовы. |
What are we doing, Nick? |
А что мы будем делать, Ник? |
Do you remember Nick being with you? |
Ты помнишь, как Ник был с тобой? |
All you can do now is what Nick said. |
Всё, что ты можешь сделать, это то, что скажет Ник. |