| Where are you shoes, Nick? | Где твоя обувь, Ник? |
| Nick, what happened? | Ник, что произошло? |
| Yes, thank you, Nick. | Да, спасибо, Ник. |
| Nick Robertson has that story. | Эту историю расскажет Ник Робертсон. |
| And that goes double for Nick. | А Ник - еще подальше. |
| I like Nick Crozier. | Мне нравится Ник Крозьер. |
| A guy named Nick Gazzara. | Парня по имени Ник Газзара. |
| All right, all right, Nick. | Хорошо, хорошо, Ник. |
| The lawyer is Nick Rinaldi. | Их адвокат Ник Риналди. |
| Who the hell is Nick Rinaldi? | Что еще за Ник Риналди? |
| Nick, I'm eating. | Ник, я ем. |
| Is Nick not keeping you busy? | Ник тебя не особо нагружает? |
| Don't leave, Nick. | Не уходи, Ник. |
| That's terrible, Nick. | Это ужасно, Ник. |
| Nick, you have to. | Ник, ты должен сделать это. |
| And Paradise Nick is mega-chill. | И Райский Ник мега-расслаблен. |
| But so what, Nick? | Так что, Ник? |
| Love, Uncle Nick. | С любовью, дядя Ник |
| I don't trust that Nick guy. | это все ник, наделал! |
| The green is Nick? | Зеленый - это Ник? |
| Nick... cover him. | Ник... прикройте его. |
| You know how it is, Nick. | Знаешь каково это, Ник? |
| Nick, you there? | Ник, ты там? |
| Trust me, Nick. | Поверь мне, Ник. |
| Nick, relax, man. | Ник, успокойся, парень. |