Примеры в контексте "Nick - Ник"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ник
So you drop this, nick. Таким образом, ты отказался от этого, Ник.
Listen, managers don't necessarily get you stars for your movies, nick. Послушайте, менеджеры, совсем необязательно должны доставать для вас звезд, для ваших фильмов, Ник.
Look, nick, everything happens for a reason. Слушай, Ник, просто так ничего не происходит.
(nick) I was here on my friend's guest pass. (Ник) Я был здесь по гостевому пропуску.
Let's be honest - nick was not your best work. Честно говоря - Ник не был твоей лучшей работой.
Hannah - nick, truly, don't sweat it. Ник, правда, не пытайся.
Sorry, nick, we'll be out in a second. Прости, Ник, мы всего на секундочку.
Nobody in this family likes you, nick. "Ты не нравишься никому в этой семье, Ник."
Daniel desario, ken miller, nick andopolis, kim kelly, And their manager, miss lindsay weir. Дэниел Десарио, Кен Миллер, Ник Андополис, Ким Келли и их менеджер, мисс Линдси Виер.
All right. I give up, nick. Так, я сдаюсь, Ник.
Just let nick do what he wants. Пусть Ник делает, что хочет.
I'm really happy for you, nick. Я очень рада за тебя, Ник.
I don't think nick's in love with you. Не думаю, что Ник тебя любит.
~ If he's hedging his bets all the way, we can't nick him. ~ Если он его хеджирования ставки все кстати, мы не можем его ник.
That's why I brought you here, nick. Вот почему я привел тебя сюда, Ник.
If you go nick and channel will be connected automatically without leaving the login window. Если вы идете ник и канал будет подключен автоматически, не выходя из Войти окно.
Probably what is already 3 months ago nick succeeded! Наверное то, что уже З месяца назад ник сменил!
You must add at least one nick to the identity. Нужно указать как минимум один ник для профиля.
The darlings are helpless babies living in a golden playpen, and nick's their nanny. Дарлинги - это беспомощные дети, живущие в детском манеже, а Ник - их няня.
And nick would kill me and you. И Ник убьет меня и тебя.
I know it hurts to lose her, nick. Я знаю, что тяжело терять ее, Ник.
What nick sees in her, I'll never know. Чего Ник в ней нашел, я никогда не пойму.
It's for his own good, nick. Это для его же блага, Ник.
I would never betray you like that, nick. Я никогда не предал бы тебя таким образом, Ник.
(Minelli) special agents nick martinez and mark dyson Died at the scene here. (Минелли) специальные агенты Ник Мартинес и Марк Дайсон погибли на месте проишествия.