Примеры в контексте "Nick - Ник"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ник
I'm going to take some flowers round to Nick. А сейчас я отнесу Ник цветы и просмотрю, как она.
None other than my best bud, Nick reve! Никто иной, как мой лучший друг, Ник Рэв!
Isn't that what Nick did for you? Разве это не то, что Ник сделал для тебя?
Nick know you're doing this? Ник знает, что вы это делаете?
I like this power, Nick, and I know you do too. Я люблю эту силу, Ник, и я знаю, ты любишь ее тоже.
The album features Nick Murphy, Rhye, Innov Gnawa and Hundred Waters. В записи альбома участвовали Ник Мерфи (Chet Faker), Rhye, Innov Gnawa и Hundred Waters.
Solyanka State Gallery, Moscow 2009 - Play: A Festival of Fun, curated by Lauren Prakke and Nick Hackworth. Государственная галерея на Солянке, Москва 2009 - Play: A Festival of Fun, кураторы - Лорен Пракке (Lauren Prakke) и Ник Хакворт (Nick Hackworth).
Blart, Officer Nick Panero and Officer Gino Chizetti. Бларт, это офицер Ник Панеро и офицер Джино Чизетти.
Nick... you're not on TV anymore. Ник, ты сейчас не в "ящике".
Nick, are you all right? Ник, с вами все в порядке?
In Zigzag, Connor McKnight wrote, Nick Drake is an artist who never fakes. В журнале Zigzag, например, критик Коннор МакНайт писал: Ник Дрейк - это артист, который никогда не притворяется.
Nick Damici is an American actor and screenwriter known for such films as Mulberry Street and Stake Land. Ник Дами́чи (англ. Nick Damici) - американский актёр и сценарист, известный по таким фильмам, как «Малберри-стрит» и «Земля вампиров».
You're too smart for one guy, Nick. У тебя ума больше, чем на одного человека, Ник.
How is this okay, Nick? Что значит "в порядке", Ник?
Letting them invest in SoDale after what Nick did? Даете им возможность инвестировать в ЮгоДейл после того, что сделал Ник?
No, Nick, I haven't. Нет, Ник, такого не было, но спасибо за вопрос.
And Nick is unlike any man I've ever been with. И Ник не похож ни на одного парня, с которым я была.
This happens when Nick visits us. Так всегда происходит, когда Ник гостит у нас
Nick, she's had four courses. Ник, она съела 4 блюда, она знает, что теряет.
Nick, what were you thinking? Ник, о чем ты только думал?
Nick, is everything okay at home? Ник, у тебя всё в порядке дома?
was when Nick Henderson got damages for wrongful arrest. я был когда Ник Хендерсон получил возмещение за незаконный арест.
I'm just trying to keep you on track, Nick. Я всего лишь хочу, чтобы ты не сбился с пути, Ник.
Nick, she came here, okay? Ник, она пришла сюда, а могла этого не делать.
Nick, can you pretend to listen? Ник, ты можешь притвориться хотя бы, что слушаешь?