| Nick, this is crazy. | Ник, это сумасшествие. |
| Try the bus, Nick. | Попробуй на автобусе, Ник. |
| Nick, walk with me. | Ник, пойдем со мной. |
| Mrs. Wilson, Nick Carraway. | Миссис Вильсон, Ник Каррауэй. |
| Nick, keep filming. | Ник, продолжай снимать. |
| Is that correct, Nick? | Это верно, Ник? |
| Pete, Nick... please. | Пить, Ник, пожалуйста. |
| Are you Nick Torres? | Ты - Ник Торрес? |
| Not so fast, Nick. | Не так быстро, Ник. |
| Don't worry, Nick. | Не волнуйся, Ник. |
| What you're doing? Nick? | Ник, что ты делаешь? |
| Nick wrote it about me. | Ник написал её про меня. |
| Nick Wasserman was constantly harassing me. | Ник Вассерван вечно меня задалбывал. |
| Is Nick Stratos in school today? | Ник Стратос сегодня в школе? |
| You think Nick did it? | Вы думаете, Ник это сделал? |
| It's probably Nick. | Это, наверное, Ник. |
| Kalinda, this is Nick Saverese. | Калинда, это Ник Саварис. |
| Okay, just call me Nick. | Ладно, зовите меня Ник. |
| Nick, Kurt and Dale. | Ник, Курт и Дейл. |
| Nick's in the chair. | Ник в кресле. О'кей. |
| (GASPS) Nick! | (ВЗДОХ) Ник! |
| Nick's stuck at work. | Ник застрял на работе. |
| Nick, I got this. | Ник, у меня получится. |
| She's right, Nick. | Она права, Ник. |
| Mind your own business, Nick. | Займись своим делом, Ник. |